钟山祇树园,中涵一池碧。
贮满忽若虚,测深杳无极。
遥通太液波,近映宝珠色。
八德类净区,奇莲毓灵质。
屡同金华彦,烦襟时一涤。
垂筒汲清甘,煮茗松月夕。
今朝惜分袂,对此翻不怿。
归弄双溪流,应思池上客。
分题八功德水送人归金华
钟山祇园中,有池碧波清。
贮满如虚空,深不可测。
遥通太液波,近映宝珠光。
八德净区美,奇莲育灵质。
与金华彦游,烦襟得洗涤。
垂筒汲清甘,煮茗松月夕。
今朝惜分袂,对此翻不怿。
归弄双溪流,应思池上客。
注释:
- 钟山祇园:指南京钟山的祇园寺。祇园寺位于南京市玄武湖畔的钟山风景名胜区内,是南朝梁武帝萧衍所建,是佛教净土宗的发祥地,也是中国历史上著名的古刹之一。
- 中涵一池碧:指的是祇园寺内有一个池塘,池水碧绿清澈。中涵一池碧:中庭有一池碧水。
- 贮满忽若虚:形容池水虽然满满当当的,但却好像什么也没有似的,显得非常空明。
- 测深杳无极:测量深度的时候,看不到尽头。杳(yǎo):远,无边无际。
- 遥通太液波:遥通太液池的波涛。太液池,是汉代长安城的一座大型宫殿建筑,位于未央宫前。
- 近映宝珠色:近处反射出宝珠一样的色彩。
- 八德类净区:八种美德相当于佛教中的八大净行,这里比喻池水具有清洁、纯净的特性。
- 奇莲毓灵质:奇特的莲花孕育着神圣的灵性。
- 金华彦:指金华的贤士或文人。金华,指金华山,位于浙江省境内,因山多产金华铜而名。
- 烦襟时一涤:烦恼的心情时常被清洗净化。烦襟:烦恼的心胸。
- 垂筒汲清甘:用葫芦汲取清甜的泉水。垂筒,指葫芦,古代用来盛装食物或饮料的器皿。汲,取水。
- 煮茗松月夕:煮茶品茗,在松树和明月之下度过傍晚时光。
- 今朝惜分袂:今天因为要分别而感到遗憾。分袂,别离。
- 归弄双溪流:回到家乡后玩弄着两条小溪。归弄,返回并玩弄。双溪,两个小溪。
- 应思池上客:应当想起那些曾经在池边游玩的人。应思,应该思考。池上客,指曾在池边游玩过的人。
赏析:
这首诗描绘了作者离开钟山祇园寺时的情景,以及他对这片土地的留恋之情。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,表达了作者对自然美景的赞美和对友情的珍视。全诗情感真挚,意境深远,值得细细品味。