阁老仙翁去不还,雀巢诗卷落人间。
璚林台上秋风冷,天藻亭前野草闲。
【题解】
虞邵庵,名不详。阁老仙翁,指唐代高适。据《旧唐书·高适传》载,适为封丘尉时,与李白同游,有《别韦之逸人东楼》诗:“阁老东方一布衣,胡琴琵琶手亲持。我今垂翅附冥鸿,他日不羞蛇作龙。”又《自蓟北归》诗云:“吾兄有弟皆飘零,清秋门馆来过我。”此当是其友人所写。
【注释】
阁老仙翁(阁老:官名。仙翁:仙人):指唐代高适。去不还:指高适去世,不再回来。雀巢:形容字迹如鸟巢一般密集。诗卷:指高适的遗墨。璚林台:即“凌烟阁”,唐太宗李世民为表彰功臣,于凌烟阁内绘了二十四位功臣的画像。《旧唐书·高适传》:“适少慷慨有大略,每所至处,以安危为己任,所交皆天下豪俊。……天宝中,尝为淮南节度使,以罪免,客游梁宋间”。
秋风:这里指秋天的风。冷:形容风吹得非常寒冷。天藻亭:在凌烟阁前。野草闲:形容杂草长得十分茂盛。
【译文】
阁老、仙翁已经去世,他们留下的字迹落人间。
凌烟阁前秋风寒冷,天藻亭前草丛茂盛。
【赏析】
这首诗写的是一幅遗墨,表达了诗人怀念阁老家人的情怀。首句点明阁老家人的去向;次句用“雀巢”二字比喻遗墨的密集和珍贵;第三句描写凌烟阁前的秋景,烘托出遗墨的价值;最后两句赞美遗墨,抒发自己的感慨。全诗情感真挚,意境深远。