周郎旧业横塘东,山明水秀清无穷。
轩窗景致四时在,佳趣不与寻常同。
烟霞缥缈成林壑,竹树萦迂带村落。
山寺钟来近上方,石桥路转通新郭。
日午汀洲花尽开,人家临水半楼台。
画船载酒春趁客,时拥笙歌水上来。
高堂永昼帘齐卷,阑外风微柳垂软。
开庭千顷绿阴浓,隔墅一声黄鸟啭。
谁能高遁老江乡,琴书终岁乐徜徉。
阴阴门巷连桑柘,漠漠湖田移稻粱。
嗟予十载去乡里,客舍半间阛阓里。
短筇拟欲访林泉,重赋归来卧云水。

横塘深趣

周郎旧业横塘东,山明水秀清无穷。

轩窗景致四时在,佳趣不与寻常同。

烟霞缥缈成林壑,竹树萦迂带村落。

山寺钟来近上方,石桥路转通新郭。

日午汀洲花尽开,人家临水半楼台。

画船载酒春趁客,时拥笙歌水上来。

高堂永昼帘齐卷,阑外风微柳垂软。

开庭千顷绿阴浓,隔墅一声黄鸟啭。

谁能高遁老江乡,琴书终岁乐徜徉。

阴阴门巷连桑柘,漠漠湖田移稻粱。

注释

  • 周郎旧业:指周朝的江山或领地,常用以形容历史悠久或广袤的土地。
  • 山明水秀:形容山水风景美丽,景色优美。
  • 清无穷:形容景色清新、美好,给人以无尽的遐想。

译文

周朝的江山或领地,山峦明丽,水流清澈,景色优美,令人感到心旷神怡。
四周的窗户可以看到四季变换的风景,这种美景和平常所见大不相同。
远处的山色如烟雾般缥缈,形成迷人的森林和山谷,周围还有翠竹和树木环绕。
山中的寺庙钟声传来,声音悠扬地飘向远方;石头桥下的道路曲折通向新城。
中午时分,湖泊中的花朵盛开,岸边的人家半掩于水中的楼台之中。
画船载着美酒,春天的时候邀请客人一同游玩;此时还伴随着笙歌之声,热闹非凡。
高高的宅院中,白昼长而帘子都拉起,外面的微风轻拂,杨柳柔软垂下。
庭院广阔,开庭之地郁郁葱葱,一片生机盎然。
隔着一些房子能看到黄色小鸟在鸣叫。
谁能像古人一样隐居在美丽的江乡,整年都可以享受琴棋书画的乐趣,悠然自得。
阴暗的门廊旁,连着茂盛的桑树和柘树,田野里散布着稻田和麦子。
我离开了家乡已经十年,在这繁华的市场里租了一间简陋的房子居住。
我打算去拜访那幽静的林泉,然后带着归来的心情,静静地卧在那潺潺的流水边。

赏析

谢缙是明代著名的诗人,此诗《横塘深趣》展现了作者对家乡自然风光的深情怀念以及对古代文化传承的赞美。诗中描绘了一幅幅生动的画面,从山川到建筑再到日常生活场景,无不透露出作者对美好生活的追求和向往。特别是通过对自然景物的细腻描写,不仅展现了大自然的美,还表达了人与自然和谐共处的理想状态。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。