君家吴望族,名冠儒林表。
自昔我先人,素有通家好。
若翁余同庚,交谊如管鲍。
翁也蚤世久,余亦渐衰老。
阿戎能继业,丰姿美年少。
赋罢拟扬雄,诗成惊谢朓。
一朝省世父,治装远来到。
欲慰十载别,不惮千里道。
再叙骨肉情,重讲家庭教。
谈话每宵分,尊卑惬怀抱。
昨承访蓬荜,出迎双屐倒。
从容问答间,寒威顿除扫。
高门产麒麟,吾侪亦光耀。
正欣接吟席,又复理归棹。
草色瀛洲新,莺声上林早。
相送出都门,春江波浩浩。
诗句
- 君家吴望族,名冠儒林表。
- 描述刘孟功家族在吴地的显赫地位和声誉。
- 自昔我先人,素有通家好。
- 提到自己和先人的深厚情谊,表明两家有着长久的交往和深厚的友谊。
- 若翁余同庚,交谊如管鲍。
- 表示与刘孟功年龄相仿,友情深厚,如同管仲和鲍叔牙那样的忠诚朋友。
- 翁也蚤世久,余亦渐衰老。
- 表达双方因年龄增长而逐渐感到衰老的感慨。
- 阿戎能继业,丰姿美年少。
- 称赞年轻人阿戎才华出众,年轻且容貌俊美。
- 赋罢拟扬雄,诗成惊谢朓。
- 形容自己作诗时的情景,仿佛是在模仿扬雄和谢朓的风格。
- 一朝省世父,治装远来到。
- 表示为了看望父亲,收拾行装准备远行。
- 欲慰十载别,不惮千里道。
- 想要安慰分别已久的家人,即使要长途跋涉也不觉得辛苦。
- 再叙骨肉情,重讲家庭教。
- 重新谈论家庭关系和教诲,表达了对家庭的珍视和亲情的维系。
- 谈话每宵分,尊卑惬怀抱。
- 形容与家人交谈的时间总是过得很快,能够平等分享彼此的心情,让彼此都感到舒适。
- 昨承访蓬荜,出迎双屐倒。
- 昨晚家中迎接客人时,主人出门迎接时鞋倒了。
- 从容问答间,寒威顿除扫。
- 在轻松愉快的交流中,消除了寒冷和压抑的气氛。
- 高门产麒麟,吾侪亦光耀。
- 比喻自己的家庭也有像麒麟一样的优秀子孙。
- 正欣接吟席,又复理归棹。
- 正在愉快地聚会讨论诗文,又得整理行装准备回家的船桨。
- 草色瀛洲新,莺声上林早。
- 形容春天景色的美丽:草木葱绿,莺鸟啼鸣,春意盎然。
- 相送出都门,春江波浩浩。
- 送别亲人出城远行,春日江水波涛汹涌。
译文
- 你来自吴地望族,名声高扬在儒家的殿堂之上。
- 从我出生起你便是我的先人,我们之间一直有着亲密的关系。
- 如果我是您的孙子,您是我的长辈,我们的交往就像管仲和鲍叔牙一样。
- 您年长于我许多,我们共同经历了岁月的变迁,感情愈发深厚。
- 年轻人阿戎才华出众,相貌英俊,令人喜爱。
- 我们作诗时常常模仿古人的风格,仿佛在创作自己的作品。
- 我决定拜访您,整理行装准备出发。
- 我想通过这次旅行来安慰分别多年的家人,虽然路途遥远但并不觉得辛苦。
- 我们再次坐下来谈论亲情,讲述家庭教育的重要性。
- 每次与您的交谈都让人感到愉悦,我们彼此的地位平等,心情舒畅。
- 昨天您来访时我们热情接待,您的鞋子都差点没站稳。
- 您与我聊天时非常轻松自在,使得周围的寒冷被一扫而空。
- 您的家庭出了优秀的子孙,让我们这些后辈都为之骄傲。
- 现在正是欢聚的时候,大家在一起吟诗作对,享受着美好的时光。
- 春回大地,万物复苏,鸟儿们开始在树林里歌唱,春天的气息扑鼻而来。
- 我们站在城门旁,目送着对方的身影消失在春意融融的江面上。
赏析
这首诗是一首赠别诗,诗人以深情厚意表达了对刘孟功家族的感激之情以及对离别时刻的不舍。首联“君家吴望族,名冠儒林表”点明了刘孟功家族在吴地的显赫地位和声誉。接着诗人回忆了自己与刘孟功之间的深厚友谊,并表达了对家族关系的珍视。诗中的“通家好”、“管鲍”等典故都展现了两人深厚的友情。中间两联详细描述了与刘孟功的交往情景,既有共同的兴趣、志向,又有相互间的尊敬、信任。结尾部分则表达了对分别的无奈和思念之情,以及对未来重逢的期待。全诗情感真挚,细节丰富,展现了一幅生动的家庭亲情画卷。