东山导骑出岩阿,能使枯蒲贵绮罗。
却恨卞和无禄位,中宵抱玉泪成河。

诗句如下:

东山导骑出岩阿,能使枯蒲贵绮罗。

注释:东山是指山名,这里指的是东山地区。导骑是指引导马匹前进的人,这里指的可能是皇帝或者重要的官员。岩阿是指山间的岩石和山脚下的地方,这里指的可能是安石所在地。能使枯蒲贵绮罗意思是能让枯萎的蒲草变得珍贵如绮罗,形容安石的力量和智慧。

译文:从东山上引领着马匹出了山脚,能让枯萎的蒲草变得珍贵如绮罗。

赏析:这首诗以简洁的语言描述了一位贤者或智者的卓越才能和影响力。通过“东山导骑出岩阿”,诗人描绘了一幅壮观的场景,表达了对这位贤者或智者的赞美。而“能使枯蒲贵绮罗”则进一步展示了其卓越的能力和影响力,让枯萎的蒲草变得珍贵如绮罗,形象生动地描绘了这位贤者或智者的智慧和能力。最后一句“却恨卞和无禄位,中宵抱玉泪成河”表达了诗人的遗憾和惋惜之情。卞和是春秋时期的人,他非常擅长识别美玉,但因为得不到重用,所以他在夜里抱着宝玉痛哭,泪水汇成了河流。这里的“却恨”表达了诗人对那位贤者或智者的遗憾和惋惜之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。