骏马狐白裘,玉勒黄金羁。
宾从如浮云,顾盼生光辉。
朝驱紫陌尘,暮醉青楼姬。
但见花月好,宁知霜雪飞。
荏苒世途异,凄凉瑶草衰。
园田皆易主,亲友尽暌违。
学书时既晚,躬稼力巳微。
岁晏寒风生,倚墙听邻机。
逝水不可挽,枯蓬安所依。
伫立为尔叹,感我泪沾衣。
诗句释义与译文:
- 骏马狐白裘,玉勒黄金羁。——描述了主人的坐骑和配饰,体现了他的富贵和地位。
- 注释:骏马,指健壮的马匹;狐白裘,用狐狸腋下白色毛皮做成的裘衣;玉勒,金制的马嚼子;黄金羁,用黄金制成的马笼头。
- 宾从如浮云,顾盼生光辉。——形容随行人员的豪华和主人的魅力。
- 注释:宾从,指主人的宾客;如浮云,比喻随行人员众多且如云彩般飘忽不定;顾盼,是说主人的目光和态度非常吸引人;光辉,这里形容这些随从的风采。
- 朝驱紫陌尘,暮醉青楼姬。——描述主人的生活奢华,早上驾车在尘土飞扬的路途中,晚上则在青楼中沉湎于美酒之中。
- 注释:紫陌,指的是京城中的街道;青楼,古代妓院的名字;姬,这里指的是妓女。
- 但见花月好,宁知霜雪飞。——反映了主人只看到了美好的一面,而忽略了自然界的变化无常,以及人生易逝。
- 注释:花月,指美丽的花朵和明亮的月亮;霜雪飞,形容自然界的寒冷和无情变化;宁知,意即“怎知道”。
- 荏苒世途异,凄凉瑶草衰。——表达了世事无常、美好时光易逝的主题。
- 注释:荏苒,意思是时间流逝迅速;世途,世间的道路或命运;瑶草,美玉般的花草;衰,衰败。
- 园田皆易主,亲友尽暌违。——描述了家园被侵占,亲朋好友离散的悲惨局面。
- 注释:园田,指农田和花园;皆易主,所有的土地都被他人占有或占据;亲友尽暌违,亲人和朋友都被迫分离。
- 学书时既晚,躬稼力巳微。——表达了作者对年轻时学习与农耕的怀念。
- 注释:学书,指学习书法;时既晚,指学习的时间已经晚了;躬稼,亲自耕作。
- 岁晏寒风生,倚墙听邻机。——展现了冬日里孤寂的生活景象。
- 注释:岁晏,意为年末时节;寒风生,指天气寒冷;邻机,邻居家的机器声。
- 逝水不可挽,枯蓬安所依。——感叹时间的流逝和人生的无常。
- 注释:逝水,指流水无法挽回;不可挽,无法挽回;枯蓬,干枯的芦苇;安所依,哪里可以依靠?
- 伫立为尔叹,感我泪沾衣。——表达作者因感慨而落泪的情感。
- 注释:伫立,站立不动;为尔叹,为你们叹息;感我泪沾衣,因为感动到流泪湿透了衣裳。
赏析:
这首诗以生动的语言和细腻的情感描写了一位贵族生活的奢华和无常。诗人通过对比、排比等手法,展现了主人的富贵生活及其背后的孤独和无奈。整首诗语言优美,情感真挚,通过对四季、人物和自然景物的描述,表达了对人生无常、世事变迁的深深感慨。