山外青山关外关,重重天险倦跻攀。
十盘峰影浮云上,八渡泉声乱石间。
草满畬田烧后黑,苔侵崖树雨馀斑。
架岩多少流居者,独恋殊风忘却还。
【注释】
山外青山关外关:形容山路的连绵不断,关外关外。
十盘峰影浮云上:形容山路的崎岖险峻,如十盘之峰在云端之上浮动。
八渡泉声乱石间:形容山涧的水流湍急,如八渡之声在乱石之间回响。
草满畬田烧后黑,苔侵崖树雨馀斑:形容山林被火烧过后,草木茂盛,颜色变黑;山岩上的苔藓被雨水冲刷后,颜色斑驳。
架岩多少流居者,独恋殊风忘却还:形容那些居住在山上的人们,因为独特的风景而难以忘怀,以至于忘记了回家的时间。
【赏析】
房陵道中:这首诗是诗人在房陵道中所作,房陵道是一条通往四川的交通要道,诗人在这里行走,看到了山外有山,关外有关的景象,心中不禁生出感慨。
山外青山关外关,重重天险倦跻攀。
十盘峰影浮云上,八渡泉声乱石间。
草满畬田烧后黑,苔侵崖树雨馀斑。
架岩多少流居者,独恋殊风忘却还。
【解读】
房陵道中
房陵道是一条通往四川的交通要道,诗人在这里行走,看到了山外有山,关外有关的景象,心中不禁生出感慨。
山外青山关外关,重重天险倦跻攀。
十盘峰影浮云上,八渡泉声乱石间。
草满畬田烧后黑,苔侵崖树雨馀斑。
架岩多少流居者,独恋殊风忘却还。
【译文】
房陵道是一条通往四川的交通要道,诗人在这里行走,看到了山外有山,关外有关的景象,心中不禁生出感慨。
重重叠叠的山峰,如同一道道天险阻挡着人们攀登的脚步,让人感到疲惫。
十盘峰的影子在云雾中若隐若现,仿佛漂浮在云层之上。
八渡的泉水在乱石之间奔腾流淌,声音震耳欲聋。
山坡上的草被焚烧过后一片漆黑,山岩上的苔藓被雨水冲刷后呈现出斑驳的色彩。
山上有许多居住的人,他们为了追求不同的生活情趣而来到这里,独自享受这里的风土人情。
然而他们却忘记了回家的时间,沉迷于这独特的风景而不愿离去。