偶来仙馆内,花萼满枝红。
仿佛看珠树,玲珑映蕊宫。
预伤白露下,坐惜彩云空。
踯躅攀条处,佳人不可同。

【注释】

道院:道教的庙宇。海棠:即海棠花,一种落叶小乔木。

仙馆:指道士的居所,也指神仙。花萼(è):指海棠的花。满枝红:满枝都是红色。珠树、蕊宫:指树上的果实和花蕊。预伤:预示将要发生。坐惜:坐着惋惜。

踯躅(zhí zhú):徘徊不前的样子。佳人不可同:佳人已经不在了。

【译文】

偶然来到道观内,满枝的花儿都是红色的。好似看见了树上的果实和花蕊,玲珑透亮映照着美丽的花朵。预示将要下白露,坐在这里惋惜着彩云已空。徘徊不前在树枝上,可惜佳人已经不在了。

【赏析】

这是一首题咏海棠的诗。此诗首二句“偶来仙馆内,花萼满枝红”,是说作者偶然来到道观内,发现这里的海棠花盛开得正艳。“花萼”就是花萼花,这里泛指海棠花。“满枝红”说明这些花瓣都像火焰一样通红,色彩鲜艳动人。第三、四句:“仿佛看珠树,玲珑映蕊宫。”是说这朵海棠花好像珍珠树,而它的玲珑剔透的花朵又像是蕊宫中的一颗颗明珠,美丽极了!第五、六句:“预伤白露下,坐惜彩云空。”作者看到海棠花开得这么艳丽,心里不禁有些伤感,想到马上就要迎来白露天气,那些彩云就要消散在空中了。这几句写景抒情,把作者对海棠花的热爱和对大自然美景的喜爱之情表达得十分真切。最后一句:“踯躅攀条处,佳人不可同。”意思是说在这棵海棠树下徘徊着不走,因为那棵海棠花已经没有往日的娇艳了,再也找不到曾经那个美好的佳人了。这首诗表达了作者对美好事物的留恋之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。