溪上青枫高十寻,隐君楼阁昼阴阴。
未妨磬折随人事,却为飞花动客心。
南靖祲氛征马困,北山风雨断猿吟。
鳌峰金粟茅堂在,留滞王孙芳草深。
【注释】
厚坡:地名,在今江西吉安市万安县。郑氏,不详指谁,或为作者友人。青枫:即青枫树。高:指树木之高。十寻:古代长度单位,10丈为一寻。
隐君:指隐居在郑氏楼的郑某。磬折:同“磬折”,指因事而心志不平。随人事:随着世事变迁而变化。却为:反其意而为之,指因物动情。客心:诗人自己的心。
南靖:“南”字是指南面的闽地,“靖”是静。祲氛:即“烟尘”,泛指战事。征马:出征的战马。困:困顿,受挫折。
断猿吟:猿猴哀鸣之声,此指山中猿猴因风雨受阻而啼叫。鳌峰:指山峰,也借指郑氏楼。金粟:金色的米粒,这里指稻谷的颜色,比喻庄稼成熟时金黄色的稻穗。茅堂:茅草盖的小房屋,指简陋的居所。王孙:贵族子弟的美称。芳草深:指草木丛生的地方,暗喻隐居之所。
赏析:
这是一首七言律诗,作于唐穆宗长庆二年(公元822年)冬。当时郑氏楼主人避难南靖,诗人前往登楼观览,并写下了这首诗。
首联写郑氏楼主人隐居山林、与世隔绝的幽静环境。溪水之上青枫高大,直冲云霄,高达十寻,枝叶蓊郁,遮天蔽日;郑氏楼上,阴云密布,仿佛被云雾遮蔽,使人觉得有山雨欲来之势。颔联抒发诗人对世事变迁的感慨,以及自己内心的情感波动。磐折:指因事而心志不平。却为:反其意而为之,指因物动情。飞花:随风飘落的花瓣,比喻世事变幻无常。南靖:即“南”字是指南面的闽地,“靖”是静。祲氛:即烟尘,泛指战事。征马:出征的战马。困:困顿,受挫折。
颈联写郑氏楼主人的隐居生活和遭遇。山上的风云变幻无常,猿猴在险峻的山峰上哀鸣不止;郑氏楼上的稻谷金黄灿烂,但无人收割。这两句既写出了郑氏楼的地理位置,又描绘了郑氏楼主人隐居山林、与世隔绝的生活状态。尾联抒发诗人对故土之情和对郑氏楼主人的怀念之情。留滞:滞留停留。芳草深:指草木丛生的地方,暗喻隐居之所。王孙:贵族子弟的美称。
全诗以郑氏楼为中心,描写郑氏楼的环境、主人的身世以及诗人对世事变迁的感受和对故土的思念之情。诗中既有对自然景观的描写,又有对人生境遇的抒发,展现了一幅宁静、优美的山水画面,同时也表达了诗人内心的感慨和思考。