辞家上京国,念我同气良。
会难别何易,归途阻且长。
行行及闽山,停骖见故乡。
故乡欣已即,北望仍徬徨。
伯也独远居,我怀焉能忘。
【注释】
杨学士:杨宪,曾任建安王太傅。仲宜:杨宪之弟杨伯仲。闽岭:福建一带的山脉,这里指福建。
【赏析】
这是一首写归乡之情的诗。诗人辞家上京国,念我同气良,想与亲人团聚,但会难别何易,归途阻且长,所以行行及闽山,停骖见故乡。故乡欣已即,北望仍徬徨,表达了诗人对家乡的思念和眷恋之情。
首句“辞家上京国”是全诗的总纲,点明题目中的“建安以道中五景求诗赠之”。这一句表明了诗人从京都出发,到家乡的路上所经历的景象。
次句“念我同气良”,说明离家时心情的复杂和沉重。这句诗的意思是:离开家乡后,思念亲人的心情更加浓烈了。这里的“同气”指兄弟姊妹,而“良”则表示美好、善良的意思。
三、四两句“会难别何易,归途阻且长”,进一步描绘了归家的艰辛和漫长。这句诗的意思是:离别家乡虽然不易,但回家的路途却很长。这里的“阻且长”意味着路途遥远。
接着是“行行及闽山,停骖见故乡”,“行行”指的是旅途中不断前行的动作,“停骖”是指停车停留的动作,而“见故乡”则是看到家乡的景象。这句诗的意思是:在旅途中不断前进,直到到达福建的山脉,然后停下车来看到家乡。
最后两句“故乡欣已即,北望仍徬徨”,表达了诗人对于家乡的深深眷恋和思念。这句诗的意思是:看到家乡已经很近了,但是心中仍然徘徊不定,无法安定下来。这里的“徬徨”意味着犹豫不决、心神不宁。
【译文】
辞别家乡上京城,想起我和你都是骨肉兄弟。
遇到困难别离容易,回家之路又太长又累人。
一路上行走到福建山,停车驻足看到自己的家乡。
看到家乡很高兴,向北眺望仍心烦意乱不安宁。
伯也一个人远居他乡,我心里怎能忘记你?