宗亲零落重期功,马首何时得向东。
二十年来乡里变,半登鬼箓半称翁。
忆武功兄
宗亲零落重期功,马首何时得向东。
二十年来乡里变,半登鬼箓半称翁。
注释:宗亲零落重期功,马首何时得向东。 二十年来乡里变,半登鬼箓半称翁。
赏析:这首诗是宋代词人董纪的《次韵俞东村见示四首·其三·忆武功兄》。诗人通过描绘家乡的变化和自身的感慨,表达了对家族衰败、世事变迁的无奈和忧虑。全诗语言简练,意境深远,情感真挚,给人以深刻的思考和启示。
宗亲零落重期功,马首何时得向东。
二十年来乡里变,半登鬼箓半称翁。
忆武功兄
宗亲零落重期功,马首何时得向东。
二十年来乡里变,半登鬼箓半称翁。
注释:宗亲零落重期功,马首何时得向东。 二十年来乡里变,半登鬼箓半称翁。
赏析:这首诗是宋代词人董纪的《次韵俞东村见示四首·其三·忆武功兄》。诗人通过描绘家乡的变化和自身的感慨,表达了对家族衰败、世事变迁的无奈和忧虑。全诗语言简练,意境深远,情感真挚,给人以深刻的思考和启示。
【注释】: 1. 挽杨仲桓学正:挽,即作诗以悼念。杨仲桓,生平不详。《全唐诗》收录其诗一首。学正,官名,宋代地方学校设学正、学录等职管理教学事宜。此处指杨仲桓之官职。 2. 开卷即潸然:潸然,流泪的样子。 3. 斯人不永年:斯人,这里指杨仲桓。不永年,不能长寿。 4. 春秋郯子国:春秋,指春秋时期。郯子国,战国时期的一个诸侯国的名。春秋两字在这里是虚词,表示时间。 5. 风雨广文毡:广文
【注释】 立春前一日见雪:即“立春”前一天的早晨见到雪。 殿腊残年里,搀春一日前:把冬去春来的时间比作宫殿中残年的蜡烛与新一年的春节。殿,指宫殿;腊,指冬季。残年,即将过去的一年。搀(chān),接近的意思;春天来临前的一段时间。 意如天弄巧,势似雪争权:意思是说天地仿佛故意弄出些精巧的东西,而雪花仿佛在争夺着什么。天弄巧,形容天工奇妙。雪争权,比喻雪花在空中翩翩起舞,像要争取到某种权利一样。
煮鹤 山人偶劈琴,寂寞九皋音。 借问缠腰想,何如食肉心。 青田真易写,赤壁梦难寻。 恐袭乘轩弊,防微意亦深。 【注释】 1. 煮鹤:指烹杀一只鹤以供食用,引申为自取灭亡。 2. 山人:隐士。 3. 劈琴:用琴声表达情感。 4. 九皋(gāo):指皋野、荒野。 5. 缠腰想:比喻束缚自己的欲念。 6. 何如:比得上。 7. 青田真易写:形容绘画容易,如描绘青田石一般简单。 8. 赤壁
【解析】 本题考查对诗歌内容、手法及情感的理解。此题考核诗歌的形象、语言、表达技巧和思想情感的能力,每个选项一个考点,几乎涵盖诗歌的所有内容,注意结合全诗进行分析,主要的错误是意象的含义不对,手法不准确,手法的解说和艺术效果的分析不对,语言方面主要是风格不正确,内容一般为曲解诗意,答题时注意仔细辨析。此诗首联“东野草堂”即指隐逸于东野的草堂,颔联描写草堂景色;颈联写诗人在此的闲适生活
【注释】 1. 林塘:指山林。 2. 迁(qiān)家:搬家。 3. 半生:一生。 4. 乌绕树:乌鸦在树上飞旋。 5. 一(yì)日:一天。 6. 花径:花草铺成的小径。 7. 茅堂:茅草盖的房屋,这里指简陋的居所。 8. 不厌低:不怕低下。 9. 烦:麻烦。 10. 车马客:指有车马的人。幽栖:隐居之所。 【赏析】 这是一首咏物抒怀诗。诗人以爱屋及鸟的心态,将“林塘”比作自己的家
这首诗是唐代诗人李涉的作品。它描绘了花朝时节,作者漫步于郊野,感受大自然的美好景象,并由此引发了对人生和自然的深刻思考。 下面是逐句的释义: 1. 「花朝徒步」:在农历二月二日的花朝节这天,人们喜欢出门踏青,享受春天的气息。这里的“花朝”指的是花神的生日,也称作花神节,是中国古代传统节日之一。而“徒步”则是指步行,表示作者在这一天选择步行来欣赏春天的美丽景色。 2. 「花气蔼晴芬」
【注释】: 1. 同下西窗榻:一同睡在西面的窗榻上。 2. 强说诗:勉强作诗。 3. 暮秋将尽夜,风雨正来时:暮色苍茫,秋意渐浓之时,风雨即将来临之际。 4. 屡剪生花烛:多次点燃了蜡烛。 5. 频夸杀着棋:频频夸奖自己的棋艺。 6. 侍儿先欲寐:侍女已经想要睡了。 7. 意似怪眠迟:似乎奇怪我睡得晚。 【赏析】: 这是一首描写羁旅生活和友情的小诗。首联写自己与友人一起住在释耕之西轩的西窗榻上
这首诗是唐代诗人杜甫的作品。诗题“挽全希言学士”,意为悼念全希言,即全思贤。全思贤是唐德宗时进士,官至监察御史、礼部员外郎,与杜甫交游甚密。 下面是逐句释义和翻译: 1. 今代瀛洲客: - 瀛洲:古代传说中的海中三座神山之一。 - 客:这里指全思贤,因为他是外地人,所以用“客”来形容他的身份。 2. 先朝太学生: - 太学生:古代的大学学生。 3. 桓荣稽古力: - 桓荣:东汉著名学者
【解析】 本题考查学生对古诗文的赏析。解答此类题目,需要我们在理解诗意的基础上,结合诗歌的内容和写作背景来分析。本题中“舟次采石”,即船在采石停泊;“人家临驿住”,即有人家在驿馆附近居住;“野庙向江开”,即有野庙面向江水而建;“蜡面倾浮蚁”,指蜡烛熔化后浮起的蚂蚁。 【答案】 译文: 船在黄昏时分抵达了采石,收帆停泊在此地。 临近驿站的地方有人家住宿,野庙朝着江边敞开着。 蜡烛融化后浮起了蚂蚁
【注释】生别:指刚出生的婴儿与父母分离。垂泪:流泪。虚名:空名。五品官:五品官职。顷刻:片刻。寄平安:寄希望于亲人平安。孤舟:独自乘坐的小船(泛指在外漂泊的游子)。三千里:形容距离之长。十八滩:指险峻的山路。艰难:困苦,困难。 译文:刚生下的孩子就要和父母离别,流下伤心的眼泪,他只是一个无职之人。我怎能忘记那短暂的时刻,却得不到亲人的平安的消息?远离家乡有万里路程,只能乘一叶孤舟经过十八个险滩
今夜平分一半秋,可怜兄弟不同游。 片云将雨非无意,天上姮娥亦为愁。 注释与赏析: - 今晚的天气仿佛将秋天的温暖平均分配给每个人,但却让远在他乡的兄弟们无法一同庆祝这一美好时刻,他们不能团聚一堂,只能各自怀念着对方的陪伴。 - 片云即将下雨,并不是偶然,也不是无心之举,这背后似乎隐藏着某种深意。正如月亮中的嫦娥(姮娥),她对人间的思念和忧愁也表露无遗。 -
注释:离别时很容易,相见时却很难,不要把我当成平常的客人看待。 二十年来只逢此一次机会,经过四千里路到达长安。 赏析:这是一首送别诗。首联点明“别”字,以“见时难”与“别时易”作强烈对比,既照应了题目中的“留别”,又表达了作者内心的无限感慨。颔联写别后重逢之难,用夸张手法表达对友人的依依惜别之情。颈联写离京返家之难。尾联写归途之难。这首诗表现了一个游子久别重逢的复杂情感,既有欣喜、激动,也有惆怅
【注释】 与俞原肃留别:与友人俞原肃告别。 留别:离别。 传语:托人捎带信息。 不如:比不上。 临行:即将出发前。欲:将要。发:出发。盘桓:徘徊,逗留。 【赏析】 这首诗的大意是:离别时的欢愉,见时的痛苦,这是多么令人愁苦的事情啊!朋友之间见面的机会太少了,所以一见面就感到痛苦万分,难以自禁!与其让朋友捎来信息,还不如我们见面畅谈,彼此亲口道别更好。但是临行的时候却又犹豫不决,徘徊不前,不想离开
诗句释义: 1. 池塘春草梦依依 - 这句描绘了一个充满春意的池塘,梦中的草仿佛在轻轻地摇曳。"梦依依"暗示了对弟弟的思念之情,如同梦中的草一样难以割舍。 2. 明月清风半掩扉 - 描述了夜晚的宁静景象,明亮的月光和微风轻轻吹动着窗帘,给人一种温馨而平静的感觉。 3. 今夜灯花何太喜 - 这里的"灯花"通常指的是灯芯上的花状装饰,象征着节日或喜庆的气氛
草茅蔽野出无蹊,意指荒凉的草堂被茅草和杂草遮蔽,以至于难以找到通往其门前的小径。 寥落衡门水竹西,形容衡门旁的水竹显得萧索而荒凉,西侧意味着方向的指向,也暗示着诗人对这一片环境的孤独和冷落感受。 客人至尚能留一饭,表达了即便在客至之际,主人也能提供简单的饮食招待,表现出一种朴实与谦逊的生活态度。 小儿沽酒妇蒸藜,描述了小儿为客人购买酒来款待,而妇人则在蒸食藜菜
强近无亲骨肉稀,糟糠有妇不胜衣。 到家说与痴豚犬,好护瓜田待我归。 注释与赏析 诗句释义 - 强近无亲骨肉稀:近期里没有亲人的陪伴,感觉孤独且骨肉(指兄弟姐妹或亲属)稀少。 - 糟糠有妇不胜衣:形容生活简朴,妻子虽然贫困但仍然节俭,以至于连衣服都穿不下了。 - 到家说与痴豚犬:回到家中时,向那些无知的家畜(可能是指家中的狗或其他动物)讲述自己的经历,表达对故乡的思念和对亲人的关切。 -