朝出城南宰相街,鸡鸣何处尚喈喈。
龙钟步武人争笑,懒坦心情众寡谐。
暮景惟添新白发,好山空负旧青鞋。
即填沟壑吾何忆,多少英雄骨未埋。
城南早行
朝出城南宰相街,鸡鸣何处尚喈喈。
龙钟步武人争笑,懒坦心情众寡谐。
暮景惟添新白发,好山空负旧青鞋。
即填沟壑吾何忆,多少英雄骨未埋。
译文:
清晨从城南走出宰相街,听到鸡鸣声就知道是哪里。
年老的我步履蹒跚,人们争相嘲笑。
懒洋洋的心情让众人都觉得不和谐。
夕阳西下只增添了新白发,好山却辜负了旧青鞋。
即使填入沟壑我也无遗憾,因为还有很多英雄的骨头没有埋葬。
注释:
- 朝出城南宰相街:早上走出城南,经过宰相街。
- 鸡鸣何处尚喈喈:听到鸡鸣声就知道是哪里,形容声音清晰。
- 龙钟步武人争笑:年老的我步履蹒跚,人们争相嘲笑。这里的“龙钟”形容年纪大的样子,而“步武”则是行走的意思。
- 懒坦心情众寡谐:懒洋洋的心情让众人都觉得不和谐,这里的“懒坦”形容自己心情懒散,不主动与人交往,而“众寡谐”则表示这种状态让人觉得不和谐。
- 暮景惟添新白发:夕阳西下只增添了新白发,这里的“暮景”指的是夕阳西下的景色,“新白发”则是指新的白发。
- 好山空负旧青鞋:好山却辜负了旧青鞋,这里的“好山”指的是美丽的山景,而“旧青鞋”则是指曾经穿过的鞋子。
- 即填沟壑吾何忆:即使填入沟壑我也无遗憾,这里的“即填沟壑”意味着即使面对死亡也能泰然处之,“吾何忆”则是对死亡无所留恋的态度。
- 多少英雄骨未埋:因为还有这么多的英雄的骨头没有埋葬,这里的“多少”指的是很多,而“英雄”则是指那些英勇善战的人。