虞美人低月上,白头翁宿花梢。
卷帘独酌微醉,若个柴门晚敲。

三月三日,春光正明媚,我独自成吟作诗。

低垂的月儿挂在树梢头,白发苍苍的老者在花枝间安眠。

卷起窗帘独自饮酒微醉,傍晚时轻轻叩响柴门。

注释:虞美人,古代词牌名。此词为《虞美人·春花》的第二首。“三月三日”即农历三月初三,是上巳节,旧俗以这一天举行祓禊之礼。“偶成”,即偶然写成的诗。

低月上:指月亮刚露出水面。

白头翁:指老年的人。

宿花梢:宿于花间树枝。

卷帘:拉开帘子。

独酌:独自一人饮酒。

若个:谁。

柴门:小而简陋的门。

晚敲:傍晚时分敲门。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。