空斋荫孤筱,忽忆幽栖者。
何人叩柴门,此夕共杯斝。
昔我访岩扉,相与搉风雅。
清尊静酬唱,把烛林樾下。
夜永芰荷湿,坠露时一泻。
同游各今古,归燕散秋社。
龙湫数片石,十载卧兰若。
高天寒苍苍,海涛如白马。
三人吟对影,谁云和弥寡。
西风摇鬓短,岁月不我假。
夜气山河清,良月转梧槚。
行歌木叶脱,落雁在平野。
遥望高人居,环除皆山也。
【注释】
空:空旷。筱(xiǎo):小竹。柴门:用柴木编成的门。何人叩(kòu)柴门:不知是谁在敲击柴门。此夕:这个夜晚。杯斝(jiǎ):酒杯与酒壶。相与:相互之间。搉风雅:评论诗文的高低。清尊(zūn):指酒杯。酬唱:互相应答。把烛:持烛,指举杯。林樾(yuè):树叶遮蔽下的阴凉之处。芰荷(jì hé):菱叶和荷花。坠露:滴落的露水。秋社:秋天祭祀土地神的节日。龙湫(qióng):龙王居住的山间水池。数片石:指数块岩石。卧兰若:隐居于山林之中。高天寒苍苍:天空广阔而寒冷。海涛如白马:大海波澜汹涌,好像一匹奔腾的白马。三人吟对影:三个人在月光下相互吟诗对句。谁云和弥寡:谁说只有我一个人没有朋友?谁云:谁说。弥,通“微”。谁云:谁说。西风摇鬓短:西风吹拂着头发,使头发变得稀疏。岁月:时光。不我假:不肯饶恕我。夜气:夜中的凉意。行歌:边走边唱歌。木叶脱:树木上的叶子脱落。落雁:飞过的大雁。遥望高人居:远远地看见有位高人住在山上。环除:环绕在庭院四周的台阶上。皆山也:都是山。
【译文】
空斋荫孤筱,忽忆幽栖者。
何处敲柴门,今夜同饮酌。
昔访岩扉隐,共议文雅事。
静夜对清尊,持烛照林樾。
夜深荷沾湿,露珠时自流。
同游各今古,归燕散秋社。
龙湫数片石,十载卧兰若。
高天寒苍苍,海涛如白马。
三人吟咏影,谁言我寂寞?
西风吹发少,岁月不待人。
夜月映山河,良辰变梧槚。
行歌落叶稀,飞雁满原野。
遥瞻高人居,环阶皆山也。
【赏析】
《和潜老十五夜望月作》,唐末五代诗人韦庄的作品。这是一首写自己与友人共赏十五夜月的七绝。诗以明月为线索,通过诗人与友人在月光下相聚赏月的情景,表达了诗人对友情的珍爱之情。全诗构思巧妙,意境清丽,情感真挚,是唐代写景诗中的佳作。