宿鹭沧洲上,群飞傍野亭。
立波明素影,照雨惜秋翎。
莲渚鱼争跃,横塘草正青。
幽人将放艇,坐对钓丝停。
群鹭
- 宿鹭:停栖的鹭鸶
- 沧洲:水边沙洲
- 飞傍野亭:栖息在近郊的亭子旁
- 立波明素影:站立在水面上,清晰映照在水中的白鹭的影子
- 秋翎:秋天的芦苇
- 莲渚:荷花丛中的小洲(或指荷叶)
- 争跃:争先恐后地跳跃
- 横塘草正青:横亘在塘边的草色青翠
- 幽人:隐士
- 将放艇:准备放船
- 钓丝停:垂钓的人停下了钓鱼的动作
译文:
停栖的白鹭在水边的沙洲上,它们成群结队地飞翔着。站在波浪中,清晰地映照着它们素雅的身影,仿佛珍惜这秋天的芦苇。荷花池中的小洲上有鱼儿争相跳跃,横亘在塘边的草丛呈现出一片青翠。一位隐士准备放船,坐在船上静静地等待着垂钓的人停下来。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而生动的水边景色,通过细腻的观察和形象化的语言,展现了大自然的美丽与生命的活力。诗人运用“群飞”“立波”等动词,描绘出鹭鸶的动态美;通过“素影”“秋翎”等形容词,传达出白鹭的素雅和季节特征;“莲渚鱼争跃,横塘草正青”,则通过对比,展现了不同景致之间的和谐之美。诗中还巧妙地融入了人的元素,通过“幽人”与“钓丝停”的互动,增加了画面的人文韵味,使得整首诗既有自然之美,也有人文之思。