地远山深忆昔年,潢池赤子亦堪怜。
圣明洞彻贻谋远,父老欢欣向化便。
江面萦回双涧引,天边拱揖数峰连。
微臣体国思经野,此议元成岳牧前。

城峡江新县口占

地远山深忆昔年,潢池赤子亦堪怜。

圣明洞彻贻谋远,父老欢欣向化便。

江面萦回双涧引,天边拱揖数峰连。

微臣体国思经野,此议元成岳牧前。

注释:

  1. 地远山深忆昔年:指诗人在远离家乡的地方,面对着高山大河,回忆起过去的生活。
  2. 潢池赤子亦堪怜:潢池,指代流离失所的百姓;赤子,泛指百姓。诗人感叹那些流离失所的百姓同样值得同情和关怀。
  3. 圣明洞彻贻谋远:圣明,这里指的是明智的君主或贤明的人;洞彻,深刻理解;贻谋,遗留下来的谋划;远,长远。诗人赞美那位明智的君主或贤明的人,他们的智慧深远,能够为后人留下宝贵的谋划。
  4. 父老欢欣向化便:父老,指代年老的人民或长辈;欢欣,高兴;向化,归顺、接受。诗人表达对年长者和长辈们的喜悦之情,他们乐于归顺、接受新的统治者。
  5. 江面萦回双涧引:江面,泛指河流;萦回,曲折环绕;双涧,两条小溪;引,引导。诗人形容河流曲折环绕,如同两条小溪引导着道路前进。
  6. 天边拱揖数峰连:天边,指代远处的天空;拱揖,拱手行礼的动作;数峰,几座山峰;连,连接。诗人描绘远处天空中几座山峰相连的景象,仿佛是人们恭敬行礼。
  7. 微臣体国思经野:微臣,卑微的臣子或下级官吏;体国,关心国家事务;思经野,思考治国方略;野,指乡村或田野。诗人表达了作为一位卑微臣子或下级官吏,关心国家事务,思考如何治理乡村或田野的想法。
  8. 此议元成岳牧前:此议,指代作者提出的建议或意见;元,第一;成,完成;岳牧,古代指称地方官,即州郡长官;前,前面。诗人认为自己的意见已经初见成效,希望上级官员能够采纳并继续努力。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。