去岁君为蓟门客,燕山雪暗秦云白。
马上相逢脱紫貂,朝回沽酒城南陌。
燕山此日雪雰雰,祗见秦云不见君。
胡天白雁南飞尽,千里相思那得闻。
【注释】
去岁君为蓟门客:去年你在蓟门做客人。蓟门:即幽州,今北京市和天津市一带。
燕山雪暗秦云白:燕山的雪花覆盖了天空,白色的云雾笼罩着大地。燕山:指燕山山系,包括北京附近、河北省北部及内蒙古东部等地。秦云:即“秦岭”的余脉,这里泛指北方的高山或高原。白雁南飞尽:北飞的大雁已经全部南飞了。白雁:即大雁,这里特指南方的鸿雁。
千里相思那得闻:在遥远的南方,你怎能知道我在远方的思念之情呢?千里:形容距离远。
【赏析】
这首《寄华玉》是元代刘庭信的作品。诗题中的”寄华玉”是作者的好友,两人曾一起游历过燕山,这首诗就是写他们分别之后相互思念的情景。
第一句点明了时间,去岁(去年)诗人还在蓟门做客人。第二句写相逢时的情景:”马上相逢脱紫貂”。紫貂是一种贵重毛皮,古代达官显贵所穿之服,这里用它比喻友人的高贵身份;而”脱”字则写出了诗人对朋友的敬重,因为自己地位低下,不敢与贵者平起平坐,只好脱下身上的貂裘来与朋友相认。第三、四两句写相逢后的相别情景:”朝回沽酒城南陌”,诗人清晨归来,到城南买酒痛饮以解思友之情;”祗见秦云不见君”,只看见北方的秦地云彩,却见不到你的身影,这一句运用了”望断天涯路”的手法,表达了诗人对朋友的深切怀念之情。最后一句说:胡天(边塞)上北归的大雁已飞得很远很远了,而你的音讯我却无从知道,只能把满腔的思念寄托在千里之外,表达诗人深沉的情感。
此诗语言质朴自然,情感真挚,表现了作者深厚的友情。