百里青山十里城,渔村灯火隔江明。
疏篷不识宽多少,著尽夜来风雨声。
【注释】
弋阳:今江西余干。广信:今江西上饶。百里青山十里城:形容青山环抱着城池,城外是青山。疏篷(piāo):指船篷。著尽:尽数、全数。风雨声:指船上的雨滴打在篷面上的声音。
【译文】
从弋阳至广信,一路上山连着山,城挨着城;城外是连绵起伏的青山,城内是宁静的渔村。渔船上点起灯火,隔着江面,映照在对面山上,十分美丽。船篷虽小,却能容纳下一夜的风雨声。
【赏析】
这首诗写的是作者从弋阳到广信的所见所闻。首句写沿途青山环抱、城依山傍,城外青山,城依山傍,城中渔村,渔村灯火,隔江明丽,景色宜人。次句写船行江上,两岸青山,倒影水中。三句写夜泊船上,听到的是渔村的灯火,看到的是渔村的灯火。四句写船篷虽小,却容纳了一夜风雨声。此诗以景写情,表达了作者对大自然的喜爱之情。