乡园别后隔烽烟,此夕论交意惘然。
雁引归心离海国,杯衔好月醉霜天。
谋生自愧青云后,话旧多惊白发前。
明日豫愁分手去,凭君慷慨看龙泉。
与陈八参军夜饮话旧
乡园别后隔烽烟,此夕论交意惘然。
雁引归心离海国,杯衔好月醉霜天。
谋生自愧青云后,话旧多惊白发前。
明日豫愁分手去,凭君慷慨看龙泉。
注释:
- 乡园别后隔烽烟:在家乡和军营之间隔着烽火台(烽烟)分隔。
- 此夕论交意惘然:今天晚上我们谈论朋友的交情,心中充满了迷茫。
- 雁引归心离海国:大雁引领着我的思乡之情,让我离开了故乡。
- 杯衔好月醉霜天:我举杯饮酒,月光如刀般锋利,让我沉醉在这寒冷的天空下。
- 谋生自愧青云后:我为自己不能像飞上青天的人那样有所作为而感到惭愧。
- 话旧多惊白发前:我们聊了很多过去的事情,这让我感到惊讶,因为我发现自己已经变老了。
- 明日豫愁分手去:明天我们要分别,我心中满是忧愁。
- 凭君慷慨看龙泉:请你们以豪迈的心情面对即将到来的离别。
赏析:
这首诗是一首赠别诗,诗人在与友人共饮时回顾了他们的友情,同时也表达了对彼此未来的担忧。诗人通过描述他们今晚的相聚、大雁带来的思乡之情、饮酒时的感慨以及对未来生活的忧虑,展现了他们对友情的珍视和对未来的不确定感。最后,诗人用“凭君慷慨看龙泉”表达了对他们未来重逢的期望,希望他们能够在困难中保持乐观,共同面对挑战。整首诗情感真挚,语言流畅,富有哲理性,是一首值得品读的优秀诗歌。