化城钟动曙苍苍,野服乘春到上方。
一犬卧园芳草暖,乱禽啼树石楠香。
珠林对酒朋簪盍,宝地看花色相忘。
欲向寰中除苦恼,无过依止赞公房。
【注释】
宝峰:梵语“摩诃伽洛”的简称,指佛祖说法的地方,又称灵鹫山。
化城:佛教传说中的西方极乐世界,在天上。
曙苍苍:天色苍茫。
上方:佛教称佛住之地为“方所”。此指天宫、天堂。
珠林:佛寺名。珠是佛教中的一种宝石。
簪盍(há):古代妇女用发簪插戴。盍(hé),古通假字,同“合”。簪盍即簪合。
色相:佛教用语,指一切有形相的东西及其属性和关系。
依止:依靠。赞公:即慧能。唐代禅宗大师六祖。
【赏析】
这首七律,写诗人春游宝峰兰若,得房字后,与朋友欢聚,饮酒赋诗,抒发自己出家修行的决心。
点明“游集得房字”之事。第二句写诗人春游宝峰兰若的情景。“化城钟动”二句,写诗人春游宝峰兰若时所见景物。第三句写诗人在兰若园内,见一狗卧芳草,听乱禽啼树,闻石楠花香之景。“珠林”二句写诗人与友在兰若园中畅饮赏花,谈禅论佛之乐事。末联以“无过依止”表明自己决心出家。全诗意境优美,语言流畅,富有诗意。