隐君读书处,门巷少行尘。
竹坞琴邀月,花林鸟近人。
衣冠犹古制,泉石是南邻。
散帙多闲日,休嫌问字频。
【注释】
1.隐君:指隐居的友人邵子。
2.竹坞:竹林中的小山坞,用来弹奏琴声。
3.花林:指花丛之中的树林。
4.泉石:泉水与石头,这里指隐士居所附近的自然景致。
5.散帙(zhì):放散书卷。
6.休嫌问字频:不要嫌弃频繁地询问学问。
【赏析】
这是一首访友诗。诗人去拜访一位隐居山林的朋友,朋友隐居之地清幽雅静,令人心旷神怡,因而在门口就感觉到了一种“少行尘”的氛围。进入朋友住所后,又发现了一处别有洞天的佳境:竹林中,主人邀请月色来弹琴;花林深处,小鸟亲近人而不肯离去。朋友的衣冠仍然保持着古代的样子,而周围的自然景物则是南邻的泉石。诗人在这里可以尽情地读书写字,不感寂寞。所以最后两句说:“散帙多闲日,休嫌问字频。”意思是说,这里有这么多闲暇时间,你不必嫌我频繁地请教学问了。