大江东北风,可上亦可下。
四面皆挂帆,使君如使马。
【注释】
榜人:古代在船头或船尾挂旗子的人称为“榜人”,此处泛指船夫。可上亦可下,意即可以乘风而上,也可以乘风而下。使君:旧时对地方长官的尊称。
【赏析】
这首诗描写江上行船之景。大江东北风,可以乘风而上也可以乘风而下。四面皆挂帆,船帆迎风而立,如马受鞭策。此诗以风为喻,描绘了船只顺风而行的情景。全诗意旨在于赞美顺风而行的船只和行船人的机智勇敢。
大江东北风,可上亦可下。
四面皆挂帆,使君如使马。
【注释】
榜人:古代在船头或船尾挂旗子的人称为“榜人”,此处泛指船夫。可上亦可下,意即可以乘风而上,也可以乘风而下。使君:旧时对地方长官的尊称。
【赏析】
这首诗描写江上行船之景。大江东北风,可以乘风而上也可以乘风而下。四面皆挂帆,船帆迎风而立,如马受鞭策。此诗以风为喻,描绘了船只顺风而行的情景。全诗意旨在于赞美顺风而行的船只和行船人的机智勇敢。
诗句释义 1 西洲曲:这可能是指一首描绘秋天西洲景色的歌曲。"西洲"可能是一个地名或者是一个特定的地点,这里用作背景来描述一种情感或景象。 2. 西洲休作梦:不要在这里做梦,意味着要现实一些。这可能是在提醒某人不要沉溺于幻想,或者不要因为某些事情而过于悲观。 3. 秋日少东风:秋天天气凉爽,很少出现东风。这里的“东风”可能指的是春天的暖风,而“秋日”则强调了时间的转换和季节的变化。 4.
东飞的伯劳鸟正在高歌, 是谁家的女儿穿着罗衣, 仰着头看着伯劳在天空飞翔。 她不知含情脉脉的清曲, 轻轻弹奏着冰弦的乐器。 黄金做的弯弓上系着流苏, 仙女的头发后插着大秦国的明珠。 靠在栏杆上拿着白团扇, 惟恐旁人能见到这美丽的女子。 她徘徊独对宝镜中, 可怜花朵飘落从春风中飘落。 注释: 1. 东飞的伯劳鸟正在高歌:伯劳,即伯劳鸟,古代传说中的一种鸟类
【注释】 榜人:古代在船头或船尾挂旗子的人称为“榜人”,此处泛指船夫。可上亦可下,意即可以乘风而上,也可以乘风而下。使君:旧时对地方长官的尊称。 【赏析】 这首诗描写江上行船之景。大江东北风,可以乘风而上也可以乘风而下。四面皆挂帆,船帆迎风而立,如马受鞭策。此诗以风为喻,描绘了船只顺风而行的情景。全诗意旨在于赞美顺风而行的船只和行船人的机智勇敢
诗词原文: 谁谓江水深,不若思君心。 吴楚三千里,一望皆枫林。 注释: - 谁谓江水深,不若思君心:诗人以问句开篇,表达了一种深沉的情感。"谁谓"意味着“谁说”、“谁认为”,这里的反问强调了诗人的感慨和疑惑。"江水深"指的是长江的波涛汹涌、深邃莫测,而"不若"则是比较之意,诗人在此处表达的是,与其让江水的深度成为障碍,不如将情感投向远方的你。"思君心"直接表明了思念之情。整句诗通过反问和对比
这首诗的注释如下: - 阑干(lián gān): 栏杆。 - 昨夜(昨夜): 昨天夜晚或前天晚上。 - 怨东风: 对春风表示怨恨,因为春天到来时天气变化大,容易引起人的伤感。 - 上苑(shàngyuàn): 古代帝王居住的地方,这里指皇宫。 - 樱桃雨后红: 樱桃在雨水滋润后颜色更加鲜艳,这里的“雨后”可能指春天的雨水。 - 镜里: 用镜子照自己。 - 不留春色在:
【注释】 湖南:指长江中的洞庭湖。 日已晚:太阳已经落山了。 湖北风:指洞庭湖附近的风。 何凉:多么凉爽。 不见湖船过:没有看见湖上的船经过。 但闻湖草香:只听见湖边的草发出香气。 【赏析】 这是一首写景诗。诗人在暮色中眺望洞庭湖畔,只见夕阳西下,天边一片红霞,湖水波平如镜,一叶扁舟从远处驶来。船上的渔夫早已收网回家,只有阵阵微风吹拂着岸边的草浪,送来阵阵清香。诗人通过自己的视觉和嗅觉
注释:三月的城南路上,满地都是如云般洁白的杨花。行人来来往往,如同飘浮的白云,日复一日地送别江南的游子。 赏析:这是一首描绘春天景色的诗歌。诗人以“杨白花”为题,通过描写杨花的美丽和飘洒,表达了对春天的喜爱之情。诗中“三月城南路,千里杨花白”描绘了春天的景象,杨花在城南路上飘洒,形成一片白茫茫的美景。接着诗人又用“往来如浮云,日送江南客”来形容行人来来往往,如同飘浮的白云
【解析】 (1)南州行:题解:“南州”指江南。此诗写春天的南州景色,抒发了诗人对美好春景的喜爱之情。“南州”即江南地区。 (2)译文:江岸边多有垂柳,春风拂面使人陶醉。美人洗涤衣裳时,只见无数对鸳鸯。 (3)注释:①南州:泛指南方地区,这里指江南一带。②岸:河岸。③垂柳:垂丝般的柳条。④长:漫长。⑤美人:代指浣纱女子。⑥浣衣处:洗涤衣物的地方。⑦无限双鸳鸯(比喻):形容成对的鸳鸯在水中游动
【注释】 石城曲:诗篇名。石城,即石崇的金谷园。 翠锦裼(tì)貂裘(qiú):身穿翠锦制成的外衣,戴着貂皮制的披肩。裼,脱下;貂裘,毛皮衣。 持钱百馀万:指石崇家产极丰。百馀万,形容很多的意思。 六萌车:古代传说中的神车。六,通“绿”或“陆”;萌,古书上把一种植物称为“六甲”。此指六甲神车。 玉人:美艳的女子。 【赏析】 《石城曲》,乐府相和歌平调曲。本题一作《石留》
【注释】 石城:古地名,今属江苏省。 短衣:古代的一种服装,短而宽,便于活动。艇子:小船。楚山:指江中对岸的山峰。 善为歌:善于唱歌。 【赏析】 这首诗是一首描写江南女子的诗,通过“莫愁”这一形象,表达了诗人对江南地区人民生活的向往之情,同时也反映了当时社会对女性的歧视和压迫。 首句“石城有美女,自名为莫愁”,直接点明了主人公的身份和名字。石城,古地名,位于今天的江苏省镇江市
这首诗是五日的雪景描绘。诗人用简洁明了的语言,生动地描绘了大雪纷飞的情景,展现了大自然的神奇魅力。 第一句“薄海寒云酿雪飞”,描绘了雪花从天空中飘落下来,如同白色的云朵在海上飘荡,形成了一幅美丽的画面。第二句“逶迤城堞玉龙围”,则形象地描绘了城墙上的积雪如同玉龙一般,蜿蜒曲折地围绕在城垛之间。第三句“蝗知入地深无数”,则是以蝗虫为例,说明大雪覆盖大地后的景色。第四句“柳见乘丝冻觉肥”
诗句释义 1 西洲曲:这可能是指一首描绘秋天西洲景色的歌曲。"西洲"可能是一个地名或者是一个特定的地点,这里用作背景来描述一种情感或景象。 2. 西洲休作梦:不要在这里做梦,意味着要现实一些。这可能是在提醒某人不要沉溺于幻想,或者不要因为某些事情而过于悲观。 3. 秋日少东风:秋天天气凉爽,很少出现东风。这里的“东风”可能指的是春天的暖风,而“秋日”则强调了时间的转换和季节的变化。 4.
三月二十五日懋鲁携酒东园看花 看花去岁竹阑边,今日花开恰似前。 抱着病来疑虚几杖,逢人翻欲共周旋。 啼莺落絮供长昼,把酒论文及暮年。 来岁春光如复在,行厨应许再开筵。 释义:去年春天我也曾来到东园观赏过花儿,今天看到花儿盛开与去年无异,心中感到十分欣慰。虽然身体抱病,但看到花儿依然如此美丽,便不再怀疑自己已经衰老;每次见到熟人,都想与他们交往。午后时分,鸟儿鸣叫,花瓣飘落,我一边喝酒一边谈论诗文
诗句释义 1. 衰草粘天际,寒蛩警枕头。 - 衰草粘天际:形容草地上的草已经枯萎了,像粘在天空一样。 - 寒蛩(qiong)警枕头:指蟋蟀在秋天夜晚发出的声音,提醒人们要早些休息。 2. 老夫偏会种离愁。 - 老夫偏会:这里用“偏会”表达一种偶然或特别的感受。 - 种离愁:比喻自己有意无意间培养起离别的忧愁情绪。 3. 教把宜春揭去,换宜秋。 - 宜春揭去:指的是将春天的景色摘下来
【注释】 1. 老来身世澹无营:指年老以后,对世事看得淡了。澹无营,没有追求。 2. 独坐虚堂万虑清:独自坐在空荡的堂屋里,心中杂念全消。 3. 静看溪云兼树霭:静静地看着溪流中的云气和树林里的雾气。 4. 细听泉溜带江声:仔细聆听着泉水流淌的声音,仿佛带着长江的水声。 5. 喜贪书卷慵仍掷:喜欢读书,但懒得去扔它。 6. 量怯壶樽浅亦倾:担心酒量浅,即使斟得不多也照样会喝光。 7.
【解析】 此词是一首咏物抒怀之作,作者借花之“无”抒发了人生苦短,名利皆空的哲理。全词用典自然贴切,语言流畅,情致深婉,富有理趣和哲理性。 卖花声(调见《尊前集》),又名《玉楼春》,六十字,上、下片各四句五言三韵或七言三韵。《尊前集》中收有柳永、苏轼等人的作品。 桑落酿初成。一作“酒初成”。 桑落本为酒曲,因名“桑落酒”“桑落酝”。此处指酿酒初成。酿,酿造也。 一曲新声。一作“一奏新声”。