玉作精神花作样,留云更有新腔。
只应深贮小芸房。
护持纷绛幕,供养一栴香。
流落青楼恰半载,倚门羞学时妆。
兜鞋绾髻竟沉湘。
但分身垢净,休问寿彭殇。

这首诗的译文是:玉作精神花作样,留云更有新腔。只应深贮小芸房。护持纷绛幕,供养一栴香。流落青楼恰半载,倚门羞学时妆。兜鞋绾髻竟沉湘。但分身垢净,休问寿彭殇。

注释:

  1. 玉作精神:比喻女子如同玉石一样美丽。
  2. 花作样:比喻女子如同花朵一样娇艳。
  3. 留云更有新腔:比喻女子的声音如同留在空中的云朵一样悠扬动听。
  4. 只应深贮小芸房:意思是只有像小芸房这样的地方才能深藏。
  5. 护持纷绛幕:比喻女子像护持纷乱的红色帷幕一样守护着自己。
  6. 供养一栴香:意思是用栴香来供养。
  7. 流落青楼恰半载:意思是她曾经在青楼里流荡了半年的时间。
  8. 倚门羞学时妆:意思是她因为曾经在青楼里流荡而感到羞愧,不愿意学习当时的女性妆容。
  9. 兜鞋绾髻竟沉湘:意思是她的兜鞋和发髻最终都沉入了湘江。
  10. 但分身垢净,休问寿彭殇:意思是只希望自己能够保持身体干净,不问世事,不要管寿命长短的问题。

赏析:
这首诗是一首描写女子生活的诗篇,通过描绘女子的美丽、声音、守护自己的方式以及曾经在青楼中的经历,表达了诗人对于女子生活的同情和感慨。同时,通过对女性命运的关注,也反映了当时社会对于女性地位的认识和态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。