本为珠履客,聊寄玉壶仙。
经济悬龙剑,雄豪跃马鞭。
题诗五彩笔,写恨七条弦。
边塞多风谊,因逢吴仕贤。
【译文】
本是珍珠履的客人,暂且寄寓在玉壶中的仙人。
挂有经济悬龙剑,雄豪跃马鞭。
题诗用五彩笔,弹奏七弦琴。
边塞多风谊,因此遇到吴仕贤。
【赏析】
《赠吴仕贤》是唐代诗人杜甫的作品。此诗前四句是说,我本来是一位珠履客,今天来寄居在玉壶中的仙人;后四句是说他虽挂有经济悬龙剑,雄豪跃马鞭,却写七条怨歌,弹七弦琴。全诗意在表达对吴仕贤的敬慕之情。
本为珠履客,聊寄玉壶仙。
经济悬龙剑,雄豪跃马鞭。
题诗五彩笔,写恨七条弦。
边塞多风谊,因逢吴仕贤。
【译文】
本是珍珠履的客人,暂且寄寓在玉壶中的仙人。
挂有经济悬龙剑,雄豪跃马鞭。
题诗用五彩笔,弹奏七弦琴。
边塞多风谊,因此遇到吴仕贤。
【赏析】
《赠吴仕贤》是唐代诗人杜甫的作品。此诗前四句是说,我本来是一位珠履客,今天来寄居在玉壶中的仙人;后四句是说他虽挂有经济悬龙剑,雄豪跃马鞭,却写七条怨歌,弹七弦琴。全诗意在表达对吴仕贤的敬慕之情。
【注释】 清人:清正廉洁的人。居水曲:居于水边的弯曲之处,比喻僻静的地方。明德象分流:指道德如水流,清澈明净,流向四方,比喻道德光明、纯洁。多岐路:岔路很多,比喻人生道路复杂曲折。耿洁:耿直廉洁。殷忧:深沉的忧虑。凛秋:寒风萧瑟,形容秋冷凄清的气氛。 【赏析】 这是一首七绝。全诗四句,前两联写“清人”之居,后两联抒“同吴膳部诸公会集草堂得周字”之志,意境开阔,情思高远。 首联:“清人居水曲
【解析】 本题考查学生对古诗词的鉴赏能力。解答此题,需要熟悉掌握诗歌的内容、思想情感、手法特点等,根据题目要求进行具体解题。本诗是杜甫的《园亭》,全篇四句,每句七个字,押平声韵,音调和谐。首联写景,颔联叙事,颈联拟人,末联抒情。“所嗟”“所叹”都指“人生”。 (1) “集孙子长草堂得园字”:在孙子长草堂中,我得到了一个字“园”。孙子长草堂在河南登封县,是杜甫流寓时居住和读书的地方
【注释】 1. 侠客:指仗剑行侠仗义的游侠儿。 2. 从来:自始至终,从古至今。 3. 宝剑不曾离(liú):意即“剑随身在”或“剑不离开身”。 4. 报所知:报答知遇之恩。 5. 风流:指豪迈洒脱。 6. 斗酒:一斗酒,容量为四升左右,是古代的一种计量单位。 7. 折花枝:折断树枝。 8. 燕云:指代北方的边境地区。 9. 平生:一生;整个生涯。 【赏析】 李白《侠客行》是一首著名的边塞诗
过谢四溟山房得香字 佳处景难忘,相逢再举觞。 鸟疑曾识面,花已惯闻香。 送目烟霞外,论心翰墨场。 但教欢赏洽,随地有沧浪。 注释: 1. 佳处:美好的地方或景色。 2. 难忘:难以忘怀。 3. 举觞:举起酒杯。 4. 鸟疑:似乎鸟儿也认识。 5. 已惯:已经习惯了。 6. 烟霞:指山水风景。 7. 论心:谈心、交流思想。 8. 沧浪:指广阔的湖面,这里比喻广阔的心胸。 赏析:
同冯比部集贤膳部草堂得心字 兰馆樽初集,金门漏欲沉。 清风七子赋,明月二难心。 注释:兰馆是古代文人雅士聚集之地,这里指聚会的场所。樽,酒杯。金门,宫殿的正门,此处借指皇宫。清风七子,可能是指与诗作有关的人或事。明月二难心,明月难以形容心中的情意。 赏析:这首诗是诗人在宴会上即兴创作的一首七言律诗。首联写宴会的场景和氛围;颔联写宴会的内容和心情;颈联写宴会的欢乐和感慨之情;尾联写宴会结束后的感受
诗句释义及赏析 1. “自将棋作世,谁为世如棋。” - 解释与翻译: 我亲自将围棋作为世界,谁能比得上我下棋的技巧? - 注释: “将棋”是围棋的别称。这里的“世”指整个世界。表达了诗人对围棋艺术的热爱和追求。 - 赏析: 此句反映了诗人对围棋技艺的极高评价和自我陶醉的情感。他认为自己通过围棋达到了与世界对话的高度,这种表达体现了诗人对于艺术形式的独到见解和情感投入。 2. “日月枰中转
秉烛过逢偶,乘闲引兴多。 注释:手持蜡烛走过遇见的偶然之人,趁着空闲时间兴起了更多的情感。 译文:手持蜡烛走过遇见的偶然之人,趁着空闲时间兴起了更多的情感。 笛中传岸柳,香外泛池荷。 注释:笛声中传来岸边垂柳的声音,香气之外泛着水面荷花的香气。 译文:笛声中传来岸边垂柳的声音,香气之外泛着水面荷花的香气。 道合簪偏聚,时清酒易酡。 注释:志同道合的人聚在一起,时世清明酒容易使人醉。 译文
【注释】 月出东方天,月照关山地。明月照西关,月出东关地。 愁闻蟾兔满,愁见月亮圆。偏是月光明,偏使月亮亮。 玉露含光重,金风带影低。玉露重如油,金风低如丝。 讵令秋气爽,翻使戍心迷。岂让秋气凉,却使战士迷。 赏析: 这是一首写边塞夜景的诗作。诗中写了一轮明月从东方升起,照亮了关山,而自己却远离故乡,在戍守边疆。诗人用“愁”字表达了自己的思乡之情。同时,也反映了当时战争频繁,士兵生活艰苦的现实
【注释】 1. 从军行:古乐府旧题,属《相和歌辞》。 2. 游侠(hù):原指战国时赵国平原君门下以勇义著称的士人。泛指有武略智谋的人。 3. 七宝:七种宝物,这里指七把宝剑。 4. 三年:一作“三载”。 5. 造:制造,制作。 6. 沉海日:沉没入海中的战士。沉海指牺牲。 7. 走马逐边风:骑马驰骋在边地。 8. 明主:贤明的君主。 9. 谁论(nú)万里功?谁去议论那万里之外的功劳。
注释: 1. 迁客滞边州:贬谪的官吏被滞留在边疆。 2. 回经万里秋:经过漫长的旅途,已经度过了一年。 3. 感时频仗剑:感叹时光飞逝,频频拔剑自伤。 4. 望远欲登楼:望着远方的风景,心情难以平静。 5. 露下芙蓉湿:露珠打湿了荷花。 6. 风生桂子浮:风吹过桂花树,花瓣飘落在水中。 7. 淮王池馆近:淮王的宫殿和园林离这里很近。 8. 何日幸同游:什么时候能有幸与他一起游玩呢? 赏析:
【注释】 羽檄边声急:羽,古时用鸟羽作书写文字之用的笔。檄,是古代一种紧急文书。这里指紧急的军情文书。 边声,边境的声音; 急:急切。 将军出塞迟:将军,泛指统兵之将。这里指主将。出塞,指出征。迟,迟缓。 时危思讲武: 时,形势或时局; 危,危急;讲武,演习武艺。 白首龙堆梦,丹心韬略知:《龙堆》,即龙沙,在今甘肃境内。这里借指边地。丹心:赤诚之心; 韬略,军事谋略。 诸生各努力,仗剑解重围
【解析】 这是一首题画诗,写画家李直夫对山水的热爱。前两句描写画家在翠微居创作的情景。第三、四句描绘的是他的作品,“幽探踪迹秘”,意思是他的作品像深山大泽一样难以探究;“高卧姓名疏”,意思是他的作品像高卧山林一样清高脱俗。“得意在丘壑,他年升九衢”的意思是他在山水中找到了人生的得意之事(即绘画),将来一定能官运亨通,飞黄腾达。 【答案】 诗句释义:本心怀揣着金马门的才调
这首诗是一首表达离别之情的作品,通过诗人的视角来展现离别的情境和心情。下面是逐句的翻译和注释: - “非关岐路多,君意自蹉跎。” -- 这两句表达了诗人与友人分别并非因为路途遥远或环境困难,而是由于双方心意已变,不再像以前一样相互支持和陪伴。“非关”意味着并非因为客观原因,“歧路”通常指分岔的道路,而这里用来象征人生的不同选择和道路。“君意自蹉跎”则是指朋友的心情已经改变
【解析】 “吾生当国难,两疏谪边关。思亲太行道,忆主敬亭山”是第一联。诗人以“吾生”开篇,表达了自己身逢乱世,有家不能归的无奈之情,“两疏”则表明自己为国事所迫而不得不远离亲人,身处异域,内心充满了对家乡的思念和对国家命运的担忧;“太行道”与“敬亭山”分别指代了诗人的家乡和战场,表达了诗人对家人的思念以及对战争形势的忧虑。 “风急吹玄鬓,时危损玉颜”是第二联。诗人用典,以“玄鬓”代指头发
【注释】 赋得梦中携宝剑:这是一首五言律诗,以“梦中”为题,抒发诗人壮志未酬、报国无门的感慨和愤懑。诗人用“梦”来象征现实,通过梦境中与铁勒城交战的描写,表达了他对国家和民族命运的担忧。 烈士壮心惊:烈士的壮志之心被震惊了。 将过铁勒城:即将越过铁勒城的边境。铁勒城,指匈奴人的居住地,这里借指敌人。 恩从愁里结:恩情是从忧愁中结成的。 勇向梦中生:勇武的精神是从梦中激发出来的。 神物千年隐
注释: 郎署飞符日,题书问谪居。 在衙门工作的日子里,我每天都忙着处理文书,询问你的贬谪生活情况。 自因乡思到,翻觉旧交疏。 自从我开始想念家乡,就感觉与你的关系越来越疏远。 塞月尘沙里,边风鼓角馀。 你身处边疆,月色朦胧,尘埃飘散。边关之风呼啸,战鼓声声不绝。 谁知迁客梦,夜夜绕鸾舆。 我不知道你是否有被贬之人的忧愁,但我却常常梦到你在梦中环绕着华丽的马车。 赏析: