吴江长桥如长虹,西来太湖桥下通。
我家落日水如镜,照见人影在波中。

【注释】

太湖竹枝歌:用竹枝词调写苏州一带的民歌,多描写民间风情。

长虹:彩虹,这里指桥身。

西来:从西边来的船只。

我家:作者自家的船。

落日:傍晚时分太阳下山的景象。

水如镜:水面像镜子一般平静。

照见人影在波中:夕阳西下时,船上的影子倒映在湖面上。

【赏析】

吴江县(今属江苏)有一座长桥,名“虹桥”。诗题中的“太湖”是指吴淞江,即吴江县境内的太湖,与苏州相邻。诗人乘船沿运河东流,行至无锡,便看见两岸柳色青青,烟雨迷蒙,景色迷人。他不禁吟成此诗,抒发自己对江南美景的喜爱和留恋之情。

首句写景。吴江长桥,横跨于太湖上。诗人登上虹桥,远眺太湖之滨,只见一道彩虹横卧天际,绚丽夺目。次句写情。诗人站在虹桥上,回首眺望,只见远处太湖的水面上,夕阳余晖洒下,犹如一面明洁如镜的铜镜。三、四两句写景抒情。诗人站在吴江虹桥上,遥望夕阳西坠,天边一片红霞,晚霞映照在湖面,湖面宛如一块巨大的银镜,水中倒影着自己乘坐的小船。这时,夕阳已经落下了西山,湖水也暗了下来,只留下一轮斜阳映在湖面,而那片湖水却依然像镜子一样明亮。诗人看到自己的小舟在湖水中摇曳不定,好像在湖面上留下了一个长长的影子。于是,他情不自禁地将眼前的景色和自己的所见所闻联系起来,想象着自己坐在船上欣赏着美丽的风景,心中无比舒畅。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。