我亦天涯客,看君万里行。
浮湘迁史迹,喻蜀马卿情。
云气苍梧野,枫林白帝城。
壮游兹不忝,海内早知名。
送夏大行奉诏使南纪
我也是一个在天涯流浪的人,看着你万里远行。
浮湘迁史迹,喻蜀马卿情。
云气苍梧野,枫林白帝城。
壮游兹不忝,海内早知名。
注释:
- 天涯客:指四处漂泊、无依无靠的人。
- 君:对对方的尊称。
- 湘:湖南的别称。
- 史迹:历史遗迹或事迹。
- 喻蜀马卿情:比喻蜀地(今四川一带)的文人墨客情怀。
- 云气苍梧野:指天空中的云彩仿佛来自苍梧山的野外。
- 枫林白帝城:指秋天时,白帝城的枫叶红了。
- 壮游兹不忝:意思是说这次远游不辱使命。
- 海内早知名:意思是说在国内外早就有名望了。
赏析:
这首诗是一首送别诗,诗人以“天涯客”自比,表达了自己与友人之间的深厚友谊。诗人看到友人万里远行,不禁感叹自己的孤独和无奈。他以“浮湘迁史迹,喻蜀马卿情”表达了对友人的期望,希望他在南纪能够有所作为,如同历史上著名的马卿一样。
“云气苍梧野,枫林白帝城。”这两句描绘了一幅美丽的画面,展现了诗人对友人远行的不舍之情。苍梧野和白帝城都是诗人熟悉的地名,他在这里看到了远方的风景,感受到了时间的流转。
“壮游兹不忝,海内早知名。”最后两句表达了诗人对自己远行的态度和期望。他认为这次远游不辱使命,因为他已经在国内外有了很高的声望。他希望自己能够为祖国做出贡献,让世人都知道自己的才华和能力。