未谢金门籍,先谐静者私。
桃源春泛稳,桂苑月游迟。
洞口渔人艇,花间帝子卮。
兹行有词赋,不必吊湘累。

【注释】

未谢金门籍:指尚未卸去朝廷官员的官服。

先谐静者私:指已经与隐居者建立了私情。

桃源春泛稳:指桃花源中人春天泛舟时十分平稳安逸。

桂苑月游迟:指桂花苑里人游览月亮之时很迟很慢。

洞口渔人艇:指洞口处渔船上的人。

花间帝子卮:指花丛中皇帝的酒杯。

兹行有词赋,不必吊湘累:此行将有词作问世,不必像湘江上的屈原那样哀愁。

【赏析】

这是一首赠别诗,写龙廷重出仕后与友人相聚时的愉快心情,表达了他对于仕途的向往和追求。

首句“未谢金门籍”,意谓尚未卸去朝廷官员的官服。“金门籍”是唐玄宗时进士及第的通称,此处即指代出仕为官,也暗含了作者对官场生活的向往;

次句“先谐静者私”,意谓已经与隐居者建立了私情。“谐”,同“会”。这里指结交、结为知己;“静者私”是指隐士;

三、四句“桃源春泛稳,桂苑月游迟”,意谓桃花源中人春天泛舟时十分平稳安逸,桂苑里人游览月亮之时很迟很慢,这两句描写的是作者想象中隐逸生活的美好景象。“桃源”“桂苑”,均是古代文人所向往的理想之地,而“泛”“游”两字又极富动感,使读者仿佛看到了一幅幅动人的图景;

五、六句“洞口渔人艇,花间帝子卮”,意谓洞口处渔船上的人,以及花丛中皇帝的酒杯,都显得那么悠然自得;“洞”、“花”二字,又点出了诗人想象中的两个场景:一是洞口处的渔船上的人,二是花丛中皇帝的杯子;“帝子卮”是古代皇帝所用的酒杯,这里用作借代,指代隐士的酒杯,表现了诗人对隐士生活方式的喜爱。“渔人”、“帝子”这两个意象,在诗人笔下显得那么美好和谐;

最后两句“兹行有词赋,不必吊湘累”,“吊湘累”是楚大夫屈原的典故,这里指不必像屈原那样哀愁。这两句的意思是说,这次出仕将会有词赋问世,不必像屈原那样悲哀。这既是对友人的勉励之辞,也是对自己出仕的一种积极心态的表达;

这首七绝写得平易自然而又不失深婉含蓄,读来使人耳目为之一新。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。