金戈四塞烟尘里,游说纵横日蜂起。
喜则连和怒则攻,琐琐会盟何足齿。
渑池城西百尺台,落落潇潇吹草莱。
白头父老走相告,此处秦王会赵来。
往年谲易连城璧,已憾当初留未得。
一朝又约西河地,势欲平吞弱强敌。
秦王虎视函谷东,海内诸侯皆向风。
邯郸伊迩弹丸地,秦拟取之犹彀中。
赵家赖有相如在,肯与惠文增气槩。
左右侍立如堵墙,张目叱之如芥蒂。
秦王倚酒何见欺,岂以声音赵所知。
转柱拨弦未终曲,抽毫伸纸已多时。
相如一顾闻秦乐,瓦缶高擎侑王勺。
请王一击为赵王,颈血溅王心不怍。
酒阑会罢当渑池,两国陈兵目送之。
后来登台念遗事,恸及西周王道衰。
我思赵璧非为宝,相如病后廉颇老。
季世焉知用郭开,反手邯郸迹如扫。
【注释】
登会盟台:登上了盟坛。会盟,古代指两国君主在平等基础上的会晤和订立条约。
金戈四塞烟尘里,游说纵横日蜂起:金戈铁马,四面环山要塞之地,这里暗喻秦国强大,到处是征战之声。
喜则连和怒则攻,琐琐会盟何足齿:高兴的时候联合进攻,愤怒时就互相攻击,这些微不足道的联盟又有什么值得一提的呢?
渑池城西百尺台,落落潇潇吹草莱:渑池城边有一座高高的台子,风吹草低,落叶纷飞。
白头父老走相告,此处秦王会赵来:白发的老人们相互传告,说秦昭襄王将会与赵国会面。
往年谲易连城璧,已憾当初留未得:以前用欺诈手段骗取了楚国的和氏璧。遗憾当初没有把它留下来。
一朝又约西河地,势欲平吞弱强敌:突然又约定要得到西河的土地,想将秦国的势力扩张到天下无敌的地步。
秦王虎视函谷东,海内诸侯皆向风:秦始皇像猛虎一样注视着函谷关(函谷关地处中原通往秦地的必经之路),天下所有的诸侯都对他俯首称臣。
邯郸伊迩弹丸地,秦拟取之犹彀中:赵国的国都邯郸距离秦国很近,如同弹丸一般,但秦国想要夺取却就像拉满弓弩对准目标那样,轻而易举。
赵家赖有相如在,肯与惠文增气槩:赵国因为有蔺相如而得以保持尊严,不肯屈服于秦国的威胁。
左右侍立如堵墙,张目叱之如芥蒂:侍卫们站立得像墙一样严密,瞪大了眼睛斥责他们,好像小石子一样微不足道。
秦王倚酒何见欺,岂以声音赵所知:秦王倚靠在酒桌上,难道不知道赵国的声音吗?
转柱拨弦未终曲,抽毫伸纸已多时:弹奏完一曲还未结束,书写的诗篇已经写了很久了。
相如一顾闻秦乐,瓦缶高擎侑王勺:蔺相如只是看了一眼奏乐,就明白秦王的意图,于是拿起一只瓦罐为他献上美食。
请王一击为赵王,颈血溅王心不怍:请求大王为赵国国王演奏一支音乐。秦王听了之后,竟然没有一点惭愧的意思。
酒阑会罢当渑池,两国陈兵目送之:宴会结束,双方军队在渑池列阵对峙。
后来登台念遗事,恸及西周王道衰:后来登上会盟台回想过去的事情,感叹西周王朝的道德已经衰落了。
我思赵璧非为宝,相如病后廉颇老:我想到的是赵国的和氏璧不是宝物,蔺相如生病之后廉颇也已经年迈。
季世焉知用郭开,反手邯郸迹如扫:末代的君王哪里懂得任用郭开这样的人,反而让邯郸变成了一片废墟。