咸阳宫中惊走鹿,海内豪强起争逐。
高才疾足谁得之,楚霸垂涎几上肉。
彭城南面高高台,吐气扬眉跃马来。
揽辔翻疑迸星电,据鞍了不动尘埃。
行人侧目高台路,底信君王戏驰骛。
宁知酷意事鞭箠,要取乾坤归独步。
忆昨驰向鸿门中,张乐左邀隆准翁。
凡马谁令俱辟易,真龙天实启英雄。
项庄拔剑当筵喜,百二山河酒杯里。
焉知旁有樊将军,怒发冲冠壮心起。
翩然得势腾苍鹰,坐使雕鹗笑不应。
手中玉斗碎如雪,帐底貔貅冷若冰。
事机一去竟莫举,盖世拔山皆谬语。
虞姬痛别难再逢,乌骓欲逝从何许。
老我平生怀古心,触目兴嗟爱远临。
西游七泽云梦水,东践三齐泰华岑。
北来独立高台上,范增之坟屹相向。
黄河到海不复清,此意令人绝悲怆。
这首诗是一首五言律诗,表达了诗人对咸阳宫事件的回忆和感慨。全诗以戏马台为题,通过对戏马台的描写,展现了战国末期诸侯争霸的历史背景,同时反映了作者对历史变迁的深刻思考。
下面是诗句及其翻译:
咸阳宫中惊走鹿,海内豪强起争逐。
咸阳宫中惊恐逃跑的鹿,四海之内的豪杰纷纷崛起争夺。高才疾足谁得之,楚霸垂涎几上肉。
谁能拥有高超的才能,迅速奔跑如闪电般接近猎物?楚霸王项羽垂涎美食,想要得到。彭城南面高高台,吐气扬眉跃马来。
彭城的南面是一座高高的台,我在这里昂首阔步地骑着马而来。揽辔翻疑迸星电,据鞍了不动尘埃。
握住缰绳时似乎能飞向星辰,骑在马上却稳如泰山不动分毫。行人侧目高台路,底信君王戏驰骛。
行人望着高台心生畏惧,不知道君王为何如此放纵自己。宁知酷意事鞭箠,要取乾坤归独步。
谁能理解这种极端残忍的行为,只想独占天下,成为真正的主宰者。忆昨驰向鸿门中,张乐左邀隆准翁。
回忆起当年奔向鸿门宴中的情景,张灯结彩,邀请刘邦(刘邦字季良)入席。凡马谁令俱辟易,真龙天实启英雄。
所有的马都因恐惧而后退,真正的英雄是由天命所决定的。项庄拔剑当筵喜,百二山河酒杯里。
项庄拔出剑来庆祝宴会,百二山河都在酒杯之中化为了虚无。焉知旁有樊将军,怒发冲冠壮心起。
难道还不知道旁边有樊哙这位勇士,他的愤怒让我也感到热血沸腾。翩然得势腾苍鹰,坐使雕鹗笑不应。
突然间获得了权势,就如同翱翔的大雁展翅飞翔,让那些自以为是的英雄们相形见绌。手中玉斗碎如雪,帐底貔貅冷若冰。
手中的玉杯如同雪花般破碎,营帐里的士兵们冷得像冰雪一样。事机一去竟莫举,盖世拔山皆谬语。
一旦失去了时机就再也没有机会,那些号称无敌的力量都是空谈。虞姬痛别难再逢,乌骓欲逝从何许。
虞姬悲痛地告别,乌骓骏马也要离我而去,不知它会去往何处。老我平生怀古心,触目兴嗟爱远临。
我一生都怀着怀旧的心情,看到眼前的景色不禁感叹,心中充满了对远方的思念。西游七泽云梦水,东践三齐泰华岑。
向西游历七泽和云梦泽的水乡,向东跋涉齐国的三齐之地和泰华山的山峰。北来独立高台上,范增之坟屹相向。
向北来到高台之上,看到了范增的坟墓屹立在那里,仿佛在对我凝视。黄河到海不复清,此意令人绝悲怆。
黄河最终汇入大海变得混浊不清,这样的场景让人不禁感到无比悲伤和绝望。