夙昔被宠遇,寝兴恒不遑。
况膺喉舌司,宁不怀慨慷。
鸡鸣奋臂起,颠倒揽衣裳。
谟谋虑未周,咨询患未详。
兴言策我马,载月冒严霜。
于以思补报,于以思赞襄。
顾瞻银台门,众星罗耿光。
长松结翠盖,叠阁峙鸾翔。
皇皇多士集,孰不希令望。
如麟瑞郊薮,如凤出朝阳。
舒徐大廷下,珂佩锵琳琅。
谠论备原委,亹亹各有章。
方兹励图治,昭哉崇俊良。
弥纶贵有道,惭愧非我长。
忧与事交至,惕然热中肠。
展也古君子,示我以周行。
一言勤在公,载言歆对扬。
声教由此宣,风气由此张。
用是慎黾勉,稽首终激昂。
勿为甘素飧,中心徒永伤。

【诗句】

奉简两司诸公夙昔被宠遇,寝兴恒不遑。

况膺喉舌司,宁不怀慨慷。

鸡鸣奋臂起,颠倒揽衣裳。

谟谋虑未周,咨询患未详。

兴言策我马,载月冒严霜。

于以思补报,于以思赞襄。

顾瞻银台门,众星罗耿光。

长松结翠盖,叠阁峙鸾翔。

皇皇多士集,孰不希令望。

如麟瑞郊薮,如凤出朝阳。

舒徐大廷下,珂佩锵琳琅。

谠论备原委,亹亹各有章。

方兹励图治,昭哉崇俊良。

弥纶贵有道,惭愧非我长。

忧与事交至,惕然热中肠。

展也古君子,示我以周行。

一言勤在公,载言歆对扬。

声教由此宣,风气由此张。

用是慎黾勉,稽首终激昂。

勿为甘素飧,中心徒永伤。

【译文】
奉上书信给两司的诸位公卿,
早先受你赏识重用,起床就忘了休息。
何况你是喉舌的要职,怎么能不感慨?
鸡叫时振奋精神起来,颠倒着收拾衣服鞋帽。
谋划考虑不周的地方,询问咨询没有详细。
提起笔来想激励我,明月照耀我冒寒行走。
为了报答你的厚爱,我愿努力为你效力;
想要帮助你成就事业,我想帮你宣扬功绩。
看看银台门的巍峨壮观,众星拱卫着皇宫的光辉。
高大挺拔的长松树,枝叶茂密像伞盖。
高耸重叠的殿阁楼台,宛如鸾凤飞翔的殿堂。
皇皇的众多贤臣聚集,谁不想得到你的赏识?
你如麒麟一样祥瑞,如同在郊野寻找吉祥;
你如凤凰一样美好,好像在早晨的阳光中飞翔。
从容安详地走在朝廷上,佩玉响着声音铿锵。
正直的议论都有根据,恳切的言论很有条理;
正当这个时候勉励治理国家大事,皇上表彰你品德高尚。
广泛推行仁义之道,自己感到惭愧不如你聪明。
忧虑的事情和工作同时到来,内心非常焦急。
古代的君子啊!给我展示了治国之道:
你一句话勤勉忠诚,我就感激涕零,恭敬地接受。
你的仁政教化传播四方,风气因此而兴盛。
因此谨慎努力工作,叩头到发颤也不懈怠。
不要贪得无厌地享受美味佳肴,心中只有遗憾痛苦不已。

【赏析】
这首诗写于作者任御史中丞时。诗中表达了作者对朝政的关心,以及他在位时的勤奋、谦逊、正直和忧国忧民的精神风貌。全诗语言简练,情感真挚,表现了作者对国家的责任感和使命感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。