鸣雁嗈嗈集野田,白沙如雪照行船。
秋风一阻经三日,客子重游已二年。
左蠡碧流烟雨外,匡山青落酒杯前。
空林老衲犹思治,解说王师奏凯旋。
泊舟左蠡寺
鸣雁嗈嗈集野田,白沙如雪照行船。
秋风一阻经三日,客子重游已二年。
左蠡碧流烟雨外,匡山青落酒杯前。
空林老衲犹思治,解说王师奏凯旋。
注释:
- 鸣雁嗈嗈集野田:形容大雁在田野上鸣叫的声音。嗈嗈,是一种长而高亢的叫声。
- 白沙如雪照行船:比喻河滩上洁白的沙子像雪一样反射着阳光,照亮了小船。
- 秋风一阻经三日:指秋天的风使得船只受阻,已经过去三天了。
- 客子重游已二年:这里的“客子”指的是旅人或过客,已经两年没有回来。
- 左蠡碧流烟雨外:指左蠡寺周围的河流在烟雾缭绕的雨幕之外。
- 匡山青落酒杯前:匡山,通常指的是庐山,这里用来指代匡山。青,颜色深绿。落酒杯前,形容匡山的颜色非常深,仿佛是酒杯落在其上。
- 空林老衲犹思治:老衲,是对年长僧侣的称呼。这里表示空林中的一位僧人仍然想着治理寺庙。
- 解说王师奏凯旋:王师,古代对军队的称呼。凯旋,胜利归来的意思。这句话的意思是说,一位僧侣正在向人们解说如何让军队取得胜利并凯旋而归。
赏析:
这首诗描绘了一个旅人在秋天时经过左蠡寺的情景。他看到大雁在田野上鸣叫,河滩上的白沙在阳光下反射出耀眼的光芒,秋风阻挡了他三天的行程,使他已经在外两年未能回到家乡。他在寺庙中听到了关于匡山的描述,想象着匡山的颜色如同酒杯落在其上一般深沉。最后,他看到了一位年长的僧侣,这位僧人正在向人们解说如何让军队取得胜利并凯旋而归。整首诗充满了浓厚的秋意和对战争的沉思。