细雨一江横。
两岸啼莺。
桥头夜听泊船声。
客去题残秋后句,倏忽春成。
蚕长麦云平。
雨止初晴。
野花无王一时生。
独上江亭追往事,坐数残更。

【注释】

穆溪:地名,今名穆河。春涨:河水上涨。细雨一江横:雨丝如线,洒满江面。啼莺:黄莺。题残句:写下未尽的诗篇。蚕长麦云平:蚕茧吐丝,禾黍青青,云朵也变得平坦。王:指帝王、君王。无王一时生:没有君王的一天,野花忽然开放。独上江亭:独自一人登上江边的亭台。追往事:回想往昔的事情。坐数残更:坐着计算夜深了多少次。

【赏析】

这首《浪淘沙》是南宋末词人张炎的作品。上阕写穆溪春涨后的自然景色和作者在穆溪春涨时的所见所闻及所感。下阕写穆溪春涨后的人文景观和作者在穆溪春涨时所思所想。全词以“春成”为线索,把自然景物和人文景观紧密联系起来,展现了穆溪春涨时的美好景象。

上阕首句“细雨一江横”,描写了穆溪春涨时,细雨如线洒满整个江面的景象。“两岸啼莺”,描绘了穆溪两岸,黄莺欢快地歌唱着。“桥头夜听泊船声”,则表现了作者在穆溪桥头上,夜晚听到船儿靠岸停泊的声音。这几句词,既写出了穆溪春涨时的宁静之美,又写出了穆溪春涨时的生活之乐。

下阕起首三句写穆溪春涨后的农耕景象,蚕茧吐丝,稻穗青青,云朵也变得平坦起来。“雨止初晴”,描绘了天气转晴的景象。“野花无王一时生”,野花盛开,没有了帝王的威仪。“独上江亭”两句,则表现了作者独自登上江边的亭台,回味往昔的事情,感慨时光匆匆,感叹人生短暂。

此词语言清丽,意境优美,情感真挚,富有哲理,是张炎词作中难得的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。