清河迅寒流,金舆杳空翠。
秋气下高原,苍然西北至。
返照散疏林,萧条烟景异。
零落复佳期,茅茨况幽致。
握手平生人,笑谈出往事。
旧游数子尽,风流吾党备。
千金抵白发,一醉满君意。

解析与翻译

  • 诗句: 清河迅寒流,金舆杳空翠。秋气下高原,苍然西北至。

  • 注释: 清河:这里可能指的是河流或者地名,具体含义需结合上下文。“迅寒流”形容水流快速且寒冷。“金舆”可能指华丽的车辆,也可能指代诗人自己。“杳”字表明深远、渺茫。“空翠”通常用来形容山间或森林中的绿色,这里指远处的山峦。

  • 译文: 清河上的水流急速而寒冷,华丽的车驾消失在遥远的山色之中。秋天的气息随着风向高原扩散,给人一种苍凉的感觉,缓缓地向着西北方向移动。

  • 诗句: 返照散疏林,萧条烟景异。

  • 注释: 返照:夕阳的余晖。“散”字描绘了光线穿透树梢的景象。“萧条”形容景象的冷寂和孤寂。

  • 译文: 阳光照射在稀疏的树林上,显得格外萧条;整个景色被笼罩在一层淡淡的烟雾中,显得与众不同。

  • 诗句: 零落复佳期,茅茨况幽致。

  • 注释: 零落:凋零或衰败。“复佳期”意指又到了一个美好的季节或时刻。“茅茨”是简陋的房屋,常用来表达简朴的生活或环境。

  • 译文: 树木零落,又逢佳期。简陋的房屋更显宁静致远。

  • 诗句: 握手平生人,笑谈出往事。

  • 注释: “握手平生人”意味着与多年未见的朋友再次握手。“笑谈”在这里是指愉快轻松的对话或谈话。

  • 译文: 与旧友重逢,握手言和,我们畅谈往昔,分享彼此的趣事和经历。

  • 诗句: 旧游数子尽,风流吾党备。

  • 注释: “数子”可能指过去的友人或同伴。“风流吾党”表示自己属于一个充满才情和风度的团体。

  • 译文: 过去的好友都已离去,但在我们的圈子里依然有才华横溢之人。

  • 诗句: 千金抵白发,一醉满君意。

  • 注释: “千金”通常用来比喻金钱或价值极高的物品。“白发”指的是年老。“君意”即您的意愿。

  • 译文: 用昂贵的代价去换取青春的活力似乎值得(一醉解千愁),希望您的心意能得到满足。

赏析

这首诗通过丰富的意象和生动的语言表达了对逝去时光的感慨以及对友情和自然美的珍视。诗中通过对季节变化的描述、对朋友的思念以及对未来的期望,展现了一种对生活美好瞬间的留恋和对未来的乐观态度。整首诗语言简练而富有画面感,情感真挚而不失幽默,是一首表现友情和自然美的优秀作品。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。