柳腰清减花容瘦。眼波凝绿眉山皱。
春去已多时。不堪听子规。
相逢时话旧。泪湿罗衫袖。
对酒莫高歌。闻歌愁更多。
柳腰清减花容瘦。眼波凝绿眉山皱。春去已多时。不堪听子规。相逢时话旧。泪湿罗衫袖。对酒莫高歌。闻歌愁更多。
【注释】
- 柳腰:形容女子婀娜的身姿。
- 花容:指女子美丽的容颜。
- 眼波凝绿:形容女子目光含情脉脉,如绿色般深邃。
- 眉山皱:形容女子眉头紧蹙,心情忧虑。
- 春去已多时:春天已经过去很久了。
- 不堪:无法承受。
- 子规(zǐ guī):即杜鹃鸟,叫声哀婉动听。
- 相逢:见面。
- 话旧:谈论过去的往事。
- 泪湿罗衫袖:泪水湿润了衣裳袖子。
【赏析】
这是一首赠妓诗,表达了诗人与妓女之间深厚的情感联系和相互理解。诗人用生动的语言描绘了妓女的美丽与忧愁,通过描写她的容貌、眼神、情绪等细节,展现了她的内心世界。同时,诗人也表达了自己对于这份情感的重视和珍视。整首诗情感真挚,语言优美,是一篇难得的佳作。