湿云浮空山欲动,乱壑回峰互吞涌。
当溪独树雨冥冥,青苔覆地春阴重。
深山白石幽人居,钩帘寂寂坐看书。
竹桥入林野有簌,草阁傍水门无车。
行人细路隔山脚,曳杖前登后还却。
浦口轻舟信往还,钟声远寺空寥廓。
此中可钓亦可耕,不然且濯沧浪缨。
酒酣梦觉两相失,此兴岂独怜丹青。
风流太守何侯笔,三十年来已萧瑟。
君今爱惜须久传,予亦题诗坐终日。
注释:
- 题目:题黄宗器秋官所藏何太守山水图
- 湿云浮空山欲动,乱壑回峰互吞涌。
译文:
湿润的云雾弥漫在空中,好像要触动山峰。
深谷中回旋起伏的山峰相互吞没,仿佛在涌动。
- 当溪独树雨冥冥,青苔覆地春阴重。
译文:
在山溪边上独自一棵大树,雨水朦胧。
青苔覆盖地面,春天的阴暗更加浓重。
- 深山白石幽人居,钩帘寂寂坐看书。
译文:
在深山中有块白色的石头,一位隐士居住在那里。
他拉开窗帘静静地坐在书旁。
- 竹桥入林野有簌,草阁傍水门无车。
译文:
穿过竹林的桥进入树林,那里只有风吹过的声音。
草屋旁边是一条小河,没有人来打扰。
- 行人细路隔山脚,曳杖前登后还却。
译文:
沿着山路走的人从山脚经过,他们一边走一边休息,然后返回。
- 浦口轻舟信往还,钟声远寺空寥廓。
译文:
在河边,一只小船来往于两岸,传来了远处寺庙的钟声,显得空旷而寂静。
- 此中可钓亦可耕,不然且濯沧浪缨。
译文:
在这山中既可以钓鱼也可以耕种,否则就洗一洗自己的帽子吧。
- 酒酣梦觉两相失,此兴岂独怜丹青。
译文:
喝到微醉后入睡,醒来时两者都已消失,我的心情也变得复杂起来。
- 风流太守何侯笔,三十年来已萧瑟。
译文:
这地方的风景如此美丽,就像一位才情横溢的太守笔下描绘的那样。
- 君今爱惜须久传,予亦题诗坐终日。
译文:
现在你要珍惜和保留它,我也要在这里写上我的诗句并坐一整天。
赏析:
这首诗是一首描写山水的七律,通过描绘一幅幅美丽的山水画面,表达了作者对大自然美景的喜爱之情。全诗以自然景观为线索,通过对山川、树木、水流、建筑等元素的描绘,展现了一幅幅生动的自然风景画卷。诗人运用了多种修辞手法,如比喻、拟人等,使诗歌更加富有韵味和表现力。同时,诗人还将个人情感融入其中,使诗歌更加具有感染力。