紫阳足苗裔,乃在闽与歙。
建宁见诸孙,历世方十叶。
名从东曹荐,谱自前朝牒。
温然大雅姿,欲语还若怯。
士林羡翱翔,再拜敛冠袷。
先公百世师,高步不可蹑。
后生亦何知,颂美不容喋。
平生慕道心,望海愁寸涉。
典刑在云仍,既觏中所惬。
翻然愧相从,内顾赪我颊。
崇儒实令典,主器非浪摄。
荣名恐难居,世美不自挟。
勖哉有明训,无废六经业。
这首诗是唐代诗人李涉在送别朋友朱博士时所写的,诗中表达了作者对朱博士的敬仰之情以及对其未来的美好祝愿。
紫阳足苗裔,乃在闽与歙。
紫阳:指福建和江西一带,因为那里有紫阳山,故以紫阳代指。
足苗裔:意为子孙后代。
乃在闽与歙:意为朱博士现在正在福建和江西一带。
建宁见诸孙,历世方十叶。
建宁:指福建的建瓯县,这里指的是朱博士出生地。
诸孙:指朱博士的子孙后代。
历世方十叶:意为朱博士的子孙后代历经了十个世纪。
名从东曹荐,谱自前朝牒。
东曹:古代官署中的东面,这里是比喻朱博士的地位崇高。
荐:推荐。
谱:记录。
前朝:指前朝的档案,这里用来比喻朱博士的家族历史。
温然大雅姿,欲语还若怯。
温然:形容朱博士的气质温和、谦逊。
大雅姿:指朱博士的举止文雅、庄重。
欲语还若怯:意为朱博士虽然想要说话,但却显得有些害羞、拘谨。
士林羡翱翔,再拜敛冠袷。
士林:指文人学士。
羡翱翔:羡慕朱博士的才华出众,能够翱翔于学术的天空。
再拜:古时候的一种礼仪,表示敬意。
敛冠袷:收敛衣帽,恭敬地行礼。
先公百世师,高步不可蹑。
先公:指朱博士的父亲。
高步:形容朱博士的成就很高,难以追赶。
后生亦何知,颂美不容喋。
后生:年轻的学者或学生。
颂美:赞扬朱博士的美德。
不容喋:意为朱博士的美德无法随意诉说。
平生慕道心,望海愁寸涉。
平生:指过去的生活、经历。
道心:指追求真理的内心世界。
望海愁寸涉:意为朱博士一生都在追求真理的道路上,心中充满了忧愁和困惑。
典刑在云仍,既觏中所惬。
典刑:指经典和法律。
云仍:形容朱博士的学识如同云一样高远。
既觏其所:已经看到了他的成就。
所:指成就、成果。
惬:满足、满意。
翻然愧相从,内顾赪我颊。
翻然:突然的样子。
愧相从:感到惭愧,因为自己跟随朱博士。
内顾:指内心反省。
赪:使脸色变红。
颊:指脸颊。
崇儒实令典,主器非浪摄。
崇儒:尊崇儒家学说。
令典:重要的典籍。
主器:指主持事务的人才。
浪摄:胡乱处理。
荣名恐难居,世美不自挟。
荣名:荣耀的名声。
恐难居:恐怕难以长久保持。
世美:指世人的美名。
不自挟:不要勉强自己拥有这些荣誉和名声。
勖哉有明训,无废六经业。
勖哉:劝诫的语气词。
有明训:有明确的教诲。
无废六经:不要放弃学习六经等经典著作。
业:事业、学业。