路出沙堤向草堂,北归曾此驻行装。
风前热火烟生面,夜半开门雨到床。
今日闾阎宜富庶,旧时僮仆尚苍黄。
人生剩有悲欢地,何必他山与故乡。
谒陵憩清河旧馆有感
路出沙堤向草堂,北归曾此驻行装。
风前热火烟生面,夜半开门雨到床。
今日闾阎宜富庶,旧时僮仆尚苍黄。
人生剩有悲欢地,何必他山与故乡。
注释:
谒陵:参拜皇帝陵墓。憩:休息。
沙堤:沙土铺成的堤岸。
草堂:诗人的住所。
北归:向北回家。
僮仆:家奴。苍黄:面色苍白。
闾阎:里巷。指平民百姓的居所。
他山:别地或异乡。故乡:自己的家乡或出生地。这首诗表达了诗人对家乡、对故乡的感情。他认为,人生在世,最重要的不是他的家乡,而是他在家乡的经历和感受。