紫烟漠漠晚枝寒,映月含霜逼夜阑。
却怪谁家三妇艳,并将黄额倚阑干。
紫烟漠漠晚枝寒,映月含霜逼夜阑。
却怪谁家三妇艳,并将黄额倚阑干。
注释:紫烟弥漫,暮秋的树枝显得冷清,明月在月光下显得有些凄清,仿佛要穿透夜色。我突然想到,是谁家的三户人家都这么漂亮?为什么他们要把黄色的头饰靠在栏杆上?
赏析:这首诗描绘了一幅美丽的晚秋景色。紫气氤氲,暮秋之枝显得清冷,而明月则增添了一丝凄凉。突然想到,为何他家三户人家如此美丽?她们为何将黄色的头饰靠在栏杆上呢?
紫烟漠漠晚枝寒,映月含霜逼夜阑。
却怪谁家三妇艳,并将黄额倚阑干。
紫烟漠漠晚枝寒,映月含霜逼夜阑。
却怪谁家三妇艳,并将黄额倚阑干。
注释:紫烟弥漫,暮秋的树枝显得冷清,明月在月光下显得有些凄清,仿佛要穿透夜色。我突然想到,是谁家的三户人家都这么漂亮?为什么他们要把黄色的头饰靠在栏杆上?
赏析:这首诗描绘了一幅美丽的晚秋景色。紫气氤氲,暮秋之枝显得清冷,而明月则增添了一丝凄凉。突然想到,为何他家三户人家如此美丽?她们为何将黄色的头饰靠在栏杆上呢?
【注释】 禽言:古代的一种诗歌体裁。禽,指山禽野鸟;言,指鸟的鸣声,也指鸟的语言。这首诗以禽言形式写山间小兽与人类的关系。“挟弓挟矢,弓如席,矢如几”,比喻人挟持弓箭来猎取小兽,就像把弓和箭放在席上、放在几上一样容易。“个山头行不止”,即小山头上的野兽不停地跑动。“尔禾尔黍”,意思是说:“你的禾苗,我的黍粟。”这是对小兽的劝诱语。“我不敢害”,意思是:你虽然吃了我的禾苗和黍子,但我不敢伤害你
这首诗的原文是:“射虎射虎谁射虎,山前一物似虎子。但闻张弓未下矢,矢尚未下虎未死。噫嘻吁噫,人乃射羊虎射虎。” 译文是这样的: 射杀虎王谁射杀?山前一只动物像老虎。只听到拉开弓箭却没有射出箭,箭还没有射出虎还没死。啊呀!哎呀!人们竟去射绵羊虎王射老虎。 注释和赏析如下: 1. 射虎射虎谁射虎(射虎):这是一首寓言诗,通过比喻的方式表达了一种讽刺或批评社会现象的意思
【注释】 禽言:比喻人的言论。其六:第一首诗的第六句,这里指这首诗的第一首诗的第六句。禽:鸟类。 胡:古代对北方和西方少数民族的泛称。越:古代对南方少数民族的泛称。 雪:形容弓弦绷得紧。月:形容弓箭的锋利。 张弓挟矢行不绝:拉满弓弦,挟住箭矢,走起路来,箭矢不会脱落。 尔本人类:你本来是人类。 覆巢破卵:把鸟窝打碎了,鸟蛋破了。比喻害人反害己。 尔独悦:只有你一人高兴。 【赏析】 这是一首讽刺诗
【注释】 禽言其七:这是一首咏物诗,以禽的口吻写竹、写虎、写人。 前山:指竹林所在的地方。 前年:去年。 命子:使……生儿。竹上宿:竹子上栖息。 今年:今年来。 渐少:渐渐稀少。 结巢:筑巢。 覆:压死。 但闻:只听到。 道:讲述。 朝朝:天天。 白额:白色额头。古人认为老虎的额头有白色的斑点,称为“白额”。 触墙:撞墙。 害笋:损害嫩笋。 蹂禾黍:践踏庄稼。 【赏析】 此诗以禽口吻写竹、写虎
【注释】 禽言:鸟语。子规:杜鹃的叫声。渠:他。归去:回到山里。驼山:地名。张罗、打网:指打猎的人在山上设下网。遮到天:遮得高高的。尔今欲归:如今想回来吧。休北:不要向北走。我不入网:我不打你。渠网:他们用网捕猎。不得:逮不住。 【译文】 杜鹃叫了两声又一声,渠道驼山前有人在打猎,有人张网打到天边,如今你打算回山里,不要向北走,我不会打你,他们也捕不到你。 【赏析】 这是一首咏物诗
【注释】 禽:这里指代曹操。 其一:这是第一首。 国:指曹操的魏国。 迷楼:即铜雀台,是曹魏宫殿的一部分,建于汉献帝建安十五年(210年)。曹操在这里大修园林,筑有高楼,名为“铜雀台”。 城无廓:城郭没有边际。 【赏析】 《禽言》是一首五言古诗,诗人借咏史抒怀来表达自己对曹操的崇敬之情。这首诗的开头就写诗人在曹操的铜雀台前,看到杨柳和城墙,心中不禁感叹不已。 第一句“故国故国”
注释: 郭姑姑,顾郭姑。 姑姑顾念姑姑,姑姑不理睬姑姑。 姑姑顾念姑姑,姑姑不理睬姑爷儿。 今朝日出时,东方欲晴西欲雨。 今天早晨太阳出来时,东边想放晴西边想下雨。 译文: 郭姑姑(即郭氏夫人),顾郭姑。 姑姑照顾姑姑,姑姑不理睬姑姑。 姑姑照顾姑姑,姑姑不理睬姑爷儿。 今天早晨太阳出来时,东边想放晴西边想下雨。 赏析: 这首诗是一首讽刺诗
【注释】禽言:即《禽言篇》。禽,同“禽”,鸟兽的总称。 山阿:山脚下。 伤心哉山阿:伤心啊,山脚下!伤心啊,山脚下!物本何害人情苛(hé):“何”和“苛”都是怎么的意思。物本何害:万物本无恶意,又怎能伤害人呢? 我来山南啄山果,同来十馀仅存我;我来到山南去啄食山里的果子,一同来的有十几人只有我一个人还活着。 彼谁者子,杀人与放火:是谁这样残忍的人啊,竟杀人与放火!彼,那个人。谁者子,谁的儿子。
何龙田先生邀请李伯襄家小以及他的孩子们一起在听潮关赏梅花,并写下了这首诗来纪实。 诗句:主人高谊高千古,胜情往往兼山水。 译文:主人的高尚情谊和品德永远流传千秋万代,他的胜情常常与山水相伴。 注释:主人,这里指何龙田先生;高谊,崇高的情谊;千古,永远流传;胜情,美好的情意;山水,自然界的景色。 赏析:诗人以简洁的语言表达了对主人高尚情操与品德的赞扬。 2. 诗句:彩笔凌霜挥紫烟,清音匝地吐兰芷。
《纪梦》 铁城城头雨初起,寂寞金壶漏中水。 伍生一梦悲且酸,梦见慈亲及亡女。 母也劳劳在中堂,亡女含哺恋父傍。 梦中惊看久离别,我乃有心胡太忘。 临行恍惚语相勖,觉后抚膺泪相续。 夜深啼怨恐惊人,忍泪吞声不敢哭。 注释: 1. 铁城城头:指梦境中的铁城城头,可能象征着某种坚固、冷酷的意象。 2. 寂寞金壶漏中水:金壶漏是指古代的一种计时器,这里用来象征时间的流逝和孤独感。 3. 伍生
【解析】 1. 第一句“岁逼中元夜”,点明时间。 2. “云轻欲雨天”,描绘了一幅天气多变的画面,暗示着作者内心的不安。 3. “使轺频复驾”,“轺”指使者所乘之车;“复”,再、又之意;“驾”,驾车。 4. “别袂近犹牵”,离别时依依不舍的情态。 5. “凉阴”,阴凉,此处形容天色阴沉。 6. “两官三摄篆”,指作者身兼数职,承担着繁重的政务。 7. “愧负已经年”,“已”通“矣”。 【答案】
【注释】 刘君堂前紫菊忽生黄花三朵萧君为索赠 其一:刘君,指诗人的友人。堂前,指诗人的家。紫菊,即菊之一种,花色偏紫。忽生,突然长出。黄,指菊花颜色偏黄。三朵,这里用“三”字是虚数。萧君,即诗中的萧子。 数朵东篱画不如,百灵移植重吹嘘。 “东篱”,即东园篱笆。“画不如”,意思是比作画还不好。这里用“东篱”代称篱笆。“百灵”,即黄鹂,这里指移植过来的黄莺等鸟类。“吹嘘”,这里指人为地吹捧、抬高。
鞭鞵停下驱马,冠裳等候入陵。 野行返回夜晚的老虎,林卧起来秋天的苍蝇。 汉殿班头月,唐祠梦里灯。 仙寮有佳贶,持报恐无能。 注释: - 鞭鞵:驾驭马匹时使用的鞭子。 - 冠裳:指古代官员的服饰。候入陵:等候进入陵墓。 - 野行:在田野中行走。 - 林卧:在树林中休息。 - 汉殿:指汉朝的宫殿。班头:侍卫或仪仗人员中的前列。 - 唐祠:指唐代的祠堂。梦里灯:梦中见到的灯光。 - 仙寮:神仙的居所
这首诗的原文如下: 斋夕寄体斋圭峰二学士 独宿清斋夜,思秋望雨心。 可人无一至,酷暑太相侵。 漫拟堂为玉,真愁地铄金。 病妨奔骏力,偃仰负冠簪。 注释: 斋夕:指晚上在斋戒的地方过。斋圭峰二学士:指的是两位学士。 独宿清斋夜:独自一人住在清静的斋室中的夜晚。 思秋望雨心:思念秋天和下雨的心情。 可人无一至:没有人能够到来陪伴。 酷暑太相侵:酷热的夏天非常侵袭身体。 漫拟堂为玉
这首诗的原文是: 青山隐映翠云遥,清夜高台坐寂寥。 何处碧桃深院里,月明风送紫鸾箫。 译文如下: 青山隐隐约约地藏在翠绿的云彩之中,夜晚我独自坐在高高的平台上,感到寂寞而又孤独。 在哪个深院中会有美丽的桃花盛开?明月照耀着,微风吹动着,那美妙的箫声仿佛从天边传来。 注释: - 青山:指山峰或山峦。 - 隐映:隐约可见,隐约有光照射。 - 翠云遥:形容山峰苍翠欲滴,云雾缭绕。 - 清夜:清澈
【注释】 ①中朝:中书省,是中央官署。 ②祭酒:官职名。唐时为国子监长官。 ③绝代:世上无与伦比。 ④简在:简策之在手,指诏书、令旨等已下达到某地或某人手中。 ⑤乐极:欢乐到了极点。 ⑥名教:儒家所提倡的伦理道德。 ⑦交深:交情深厚。岁年:岁月,时光。 ⑧慰公望:安慰先生的期望。 ⑨离筵:饯别宴席。 【赏析】 这首送别诗,以“喜而有作”为题,写诗人闻方石被朝廷任命南京祭酒,而自己却欲归故乡