孤棹去呕哑,千山暝色遮。
牛羊归古渡,鸥鹭下晴沙。
久客思寻寺,逢僧便当家。
劳师相指点,前路水三叉。
【注释】
- 泊浮:停泊。
- 呕哑:指船只发出的响声。
- 千山:指周围连绵的群山。
- 暝色:傍晚时的天色。
- 牛羊归古渡,鸥鹭下晴沙:牛羊在黄昏时回返到旧日的渡口,而鸥鹭也飞向晴朗的沙滩。
- 久客:旅居他乡的人。
- 寻寺:探访寺院。
- 相指点:互相商量或建议。
- 水三叉:指三条岔开的大河。
【赏析】
这首诗描绘了一幅宁静的田园风光,诗人在夕阳西下的暮色中,独自驾舟来到一座古老的大悲阁上。四周是连绵不绝的青山,仿佛都被夜色覆盖。牛羊们回到了它们曾经的旧渡口,而一群鸥鹭则在晴朗的沙滩上觅食。诗人久居他乡,心中渴望着寻找一处清净之地以寄情山水之间。在遇到僧人后,诗人便与之交谈,希望能得到一些指点,以便找到前往下一个目的地的正确路径。
全诗通过对自然景物的细致描绘,传达了一种悠然自得、超脱尘世的生活态度。诗人通过自己的亲身经历和感受,将内心的孤独、迷茫以及对自然的敬畏之情表达得淋漓尽致。整首诗语言简练而意境深远,给人以宁静致远的审美享受。