行道广且深,霏雪何飘飏。
晨风无终极,烈烈吹我裳。
长冰断四泽,灏景弥八荒。
遥曭达周原,廓哉无何乡。
迫观古岩侧,碛路如羊肠。
猎人携犬至,穷兽走彷徨。
仆饥委道陬,马疲不能行。
戍旗动高隧,云是甸子冈。
超骧愧局步,踯躅徒自伤。
注释
- 行道:道路。
- 广且深:宽广而深远。
- 霏雪:飘落的雪花。
- 无终极:没有终点。
- 烈烈:猛烈。
- 长冰:长时间的冰冻。
- 灏景:广阔的景象。
- 遥曭:遥远。
- 周原:古代的领土,指代周朝的领土。
- 廓哉:辽阔的样子。
- 无何乡:没有什么可以到达的地方。
- 迫观:迫近观察。
- 古岩:古老的岩石。
- 碛路:沙石覆盖的道路。
- 猎人:打猎的人。
- 携犬至:带着狗来。
- 穷兽:逃跑的野兽。
- 彷徨:犹豫不决,不知所措。
- 仆饥:仆人饥饿。
- 委道隅:倒在路边。
- 马疲:马疲倦。
- 戍旗:守边的旗帜。
- 云是甸子冈:好像是到了甸子冈。
- 超骧愧局步:骑马感到羞愧,因为步伐局促。
- 踯躅:犹豫,不前进。
译文
宽阔的道路伸展到远方,飘洒的雪花飘扬在空中。清晨的寒风没有尽头,猛烈地吹过我的衣服。漫长的冰层切断了四条河流,广阔的景色延伸至八方。遥远的边界直达周国领地,辽阔的地方没有哪里可以到达。迫近观察古老的岩石,沙石覆盖的道路就像羊肠小道。打猎的人带着狗走来,逃窜的野兽在四周徘徊。主人饥饿时靠在路边休息,马疲惫得无法前行。守边的士兵挥动着高高的战旗,云彩仿佛指引我们到了甸子冈。骑着骏马却感到羞愧,步履蹒跚,只能徒自悲伤。
赏析
此诗描写了一幅冬日边疆的景色画卷,通过细腻的描绘,展现了边关战士的生活状态和内心的苦闷。首联“行道广且深,霏雪何飘飏。”勾勒出一条漫长、深邃的边关大道,大雪纷纷扬扬,如同被遗忘的世界一般。颔联“晨风无终极,烈烈吹我裳。”则进一步展示了早晨寒冷刺骨的寒风,战士们身着单薄的衣裳,仍能感受到寒风的侵袭。颈联“长冰断四泽,灏景弥八荒。”描绘了冰冻的河流将大地分隔成不同的区域,辽阔的景象令人心生敬畏。尾联“遥曭达周原,廓哉无何乡。”则表达了诗人对于边疆的遥远与荒凉的感受,也反映了他内心的孤独与无助。整首诗通过对自然景观的描绘,抒发了边关战士面对艰苦环境和内心苦闷的情感体验。