轻舠截奔浪,水国散微阴。
沿洄眺孤屿,宝塔凌双岑。
兹游夙有期,始得遂幽寻。
渊室接梵语,花台绕龙吟。
滉瀁元气中,日华映珠林。
谢公有遗迹,孤亭俯江浔。
旷怀寄玄赏,海峤振徽音。
清芬讵可挹,高情倾古今。
西堂梦不返,池草春自深。
这首诗是唐代诗人王勃的作品。以下是诗句的逐句解读和译文:
游江心寺登康乐亭子
轻舠(liáng)截奔浪,水国散微阴。
沿着江流回旋眺望孤独的小岛,宝塔耸立于双峰之上。
兹游夙有期,始得遂幽寻。
我早就期待着这次幽静的旅行,终于得以如愿以偿。
渊室接梵语,花台绕龙吟。
在深渊的居室中聆听梵音,在花台旁环绕着龙吟声。
滉瀁元气中,日华映珠林。
在浑茫的元气之中,阳光照射下珍珠般的树林闪闪发光。
谢公有遗迹,孤亭俯江浔。
谢灵运曾经留下了遗迹,我站在一座孤立的亭子里俯瞰江流。
旷怀寄玄赏,海峤振徽音。
我将胸怀寄托给玄妙的欣赏,海山之间传出了振奋人心的声音。
清芬讵可挹,高情倾古今。
清新的气息怎么能用言语表达呢?我的情感跨越古今。
西堂梦不返,池草春自深。
我在西侧的厅堂里梦见自己归来,池塘中的花草已经深深生长。
注释:
- 轻舠(liáng):轻便的船。
- 水国:指江河湖泽等水域国家。散微阴:分散着微微的阴影。
- 沿洄:顺流而下。眺孤屿:眺望孤零零的岛屿。
- 宝塔凌双岑:宝塔耸立在两座山峰之上。凌双岑:耸立在两座山峰上。
- 兹游夙有期:我一直期待着这次幽静的旅行。兹游:这次幽静的旅行,这里指江心寺之行。夙有期:一直期待着。
- 渊室:深渊的居室。梵语:梵文诵读的声音,指佛教经文。
- 花台:花坛。绕龙吟:环绕着龙吟声,比喻美妙的声音。
- 滉瀁:浑茫。元气:宇宙间的生命之气。
- 日华:指太阳的光辉。映珠林:照耀下的珍珠般树林。
- 谢公:指南朝宋诗人谢灵运。遗迹:留下的足迹或功绩。孤亭:孤立的亭子。俯江浔:俯瞰江流。浔:水边。
- 旷怀:宽广的胸怀。寄玄赏:寄托对玄妙事物的欣赏。
- 海峤(jiǎo):海山,这里指代高山。振徽音:发出振奋人心的声音。
- 清芬:清香的气味,比喻美好的品质。讵(jù)可挹:难道可以用双手捧起吗?表示无法用语言形容。
- 高情:高尚的感情。倾古今:超越古今。
- 西堂梦不返:在西侧的厅堂里梦见自己回来。西堂:西面的房间或厅堂。梦不返:梦中没有返回的意思。
- 池草:池塘中的花草。春自深:春天已经深入池塘中。