伏雨朝寒愁不胜,那能还傍杏花行,去年高摘斗轻盈。
漫惹炉烟双袖紫,空将酒晕一衫青,人间何处问多情。
诗句翻译为英文为: “Amidst the downpour and chill of dawn, my sorrows are insurmountable.”
注释
- 伏雨朝寒愁不胜
- 那能还傍杏花行:去年高摘斗轻盈
- 漫惹炉烟双袖紫:空将酒晕一衫青
- 人间何处问多情:赏析
赏析
这首《浣溪沙》是纳兰性德在清康熙十二年(1673年)创作的一首词,表达了他对远方所爱之人深沉的思念。全诗以简洁的语言勾勒出了一幅生动的画面,通过描绘诗人与爱人之间的情感纠葛和内心世界的微妙变化,展现了一种凄美、哀婉的情感色彩。
首句“伏雨朝寒愁不胜”,开篇即点出词人所处的环境。这种天气条件不仅增添了几分凄清之感,同时也使得诗人内心的愁苦情绪更加浓重。紧接着“那能还傍杏花行”一句,表现了诗人对于与爱人相聚的愿望和对过去美好时光的回忆。这种对比突出了词人心中的失落和无奈。“去年高摘斗轻盈。”则进一步回忆了过去两人在一起时的美好时刻,那时他们如同轻盈的风中之舞,无忧无虑地享受着爱情的甜蜜。而“漫惹炉烟双袖紫,空将酒晕一衫青”两句则通过描绘词人的外在形象,展现了他的孤独和内心的忧郁。最后一句“人间何处问多情”则表达了词人在茫茫人海中寻觅知音的无助感,以及对于真挚爱情的向往和追求。
这首《浣溪沙》通过细腻的情感描写和深情的笔触,成功传达了诗人内心深处的复杂情感和对爱情的执着追求。它不仅是一首抒发个人情感的词作,也是对当时社会背景下人们情感状态的一种反思和表达。