莫笑涂鸦到处忙,传来墨迹俨君王。
霜高陇北淩飞白,叶下江南榻硬黄。
赝本一时凭刊落,鸿才几辈奋翱翔。
家书欲寄浑难说,为报平安在异乡。
我们逐句解读这首诗:
- 莫笑涂鸦到处忙,传来墨迹俨君王。
- 译文:请不要笑话我在各地乱涂一气,我的字迹如同君王一般威严。
- 注释:涂鸦:随意乱写乱画;莫笑:不要笑话我;墨迹:指书写的字迹;俨君王:形容字迹庄严、威严。
- 赏析:诗人通过自我调侃的方式,表达了自己书法技艺精湛,能够写出庄重威严的文字,不愧为“君王”般的字迹。
- 霜高陇北淩飞白,叶下江南榻硬黄。
- 译文:秋霜覆盖的陇北,凌空飞舞着白色的霜花;南方的树叶已经落下,榻上铺的是硬黄的草席。
- 注释:陇北:指北方的陇山以北地区;淩飞白:形容霜花在空中飘洒;江南:指南方的江南地区;榻硬黄:形容草席坚硬而黄色。
- 赏析:诗人用生动的比喻,描绘了秋天的景象,同时也展现了地域的差异和季节的特色。
- 赝本一时凭刊落,鸿才几辈奋翱翔。
- 译文:那些伪造的书籍很快就被揭露了,像我这样的鸿鹄之才,也努力地展翅高飞。
- 注释:赝本:指伪造的书籍;一时:很快;刊落:揭露;鸿才:杰出的才能;几辈:几代;奋翱翔:努力展翅高飞。
- 赏析:诗人用“赝本一时凭刊落”来表达自己对伪造书籍的批判,同时以“鸿才几辈奋翱翔”来表达自己的抱负和追求。
- 家书欲寄浑难说,为报平安在异乡。
- 译文:想要寄去家书,但是不知道该怎么说才好,只能托付你在异乡平安。
- 注释:家书:指家书;浑难说:不知道该怎么说才好;为报平安:托付对方在异乡平安。
- 赏析:诗人在这里表达了对家人的思念之情,同时也寄托了自己的关切之意,希望家人在异乡也能平安无事。
综合以上四句诗,我们可以得出整首诗的大意如下:
诗人自嘲自己虽然在各地涂鸦忙碌,但书写的字迹庄重威严,犹如君王般尊贵。他描绘了秋霜覆盖的陇北和江南的景色,以及伪造书籍被揭露的情景。同时,他也表达了自己的抱负和追求,希望在异乡能得到家人的平安祝福。整首诗既有自嘲自讽的幽默,又有深沉的情感,展现了诗人的内心世界。