旅殡何苍凉,窀穸犹未安。期年议始定,众口徒纷然。
厚薄本寸心,庶免悔吝愆。故乡千馀里,水陆多险艰。
萧萧班马声,瑟瑟丹旐寒。护持赖手足,凡百皆周旋。
奈何未克归,执绋随征鞍。百身安可赎,眺远空长叹。
何当侍先茔,诛茅结一椽。瞻依傍松柏,享祀供蘋蘩。
风尘正澒洞,双鬓惜已斑。丹砂竟何益,仙驭茫难攀。
安得少伯舟,飘然五湖边。斯怀苦难遂,奋往无修翰。
平原愁纵目,短碣埋荒烟。何时马鬣封,恩光被重泉。
一为《蒿里》曲,援笔涕汍澜。宦游客中州,飘零馀八口。
清风传奕世,囊橐无所有。官逋及私负,累累积如阜。
典鬻易米薪,操持到井臼。幸有娣妇贤,艰难互相守。
风雨何飘摇,谁与保户牖。苦居失昏旦,愦愦如中酒。
刻木空肖形,英灵俨座右。遗物少奇珍,故衣杂佩玖。

这首诗是唐代诗人王勃创作的,描述了作者的哀思和对家乡、亲人的思念。下面是逐句的翻译和注释:

述哀
旅殡何苍凉,窀穸犹未安。
在旅途中丧事多么凄凉,墓地还未安定。
期年议始定,众口徒纷然。
预计一年时间才能决定下来,大家议论纷纷。

厚薄本寸心,庶免悔吝愆。
厚或薄本是一寸之心,希望避免后悔和罪过。
故乡千馀里,水陆多险艰。
故乡有一千多里,水路和陆路都有很多危险和困难。

萧萧班马声,瑟瑟丹旐寒。
萧萧的长马声,瑟瑟的丧车旗帜在寒风中抖动。
护持赖手足,凡百皆周旋。
保护着依靠着手脚,所有的事务都要周旋。

奈何未克归,执绋随征鞍。
但无奈不能返回,只能跟着丧车的绳索走。
百身安可赎,眺远空长叹。
即使用一百个我的身体也无法赎回,只能在远处长叹。

何当侍先茔,诛茅结一椽。
什么时候能够侍奉先人的坟墓,诛茅建一椽屋。
瞻依傍松柏,享祀供蘋蘩。
瞻仰依附在旁边的松柏树,祭祀时供上蘋和蘩菜。

风尘正澒洞,双鬓惜已斑。
风尘正滚滚地涌来,双鬓已经斑白。
丹砂竟何益,仙驭茫难攀。
丹砂终究有什么益处呢,仙人驾御的马车似乎很难攀爬。

安得少伯舟,飘然五湖边。
怎样才能得到少伯的船,飘然在五湖边上?
斯怀苦难遂,奋往无修翰。
这种心情难以遂愿,奋力前行却无笔砚相助。

平原愁纵目,短碣埋荒烟。
平原上我愁容四顾,短小的墓碑在荒烟之地被掩埋。
何时马鬣封,恩光被重泉。
何时能让马匹的头骨被封土,恩泽之光能照耀到九泉之下。

一为《蒿里》曲,援笔涕汍澜。
一首《蒿里》曲,我挥笔落泪如波澜。
宦游客中州,飘零馀八口。
我在仕途中漂泊于中原地区,家人口只剩下八个。

清风传奕世,囊橐无所有。
清风传递着世代的智慧,我囊中的财物一无所有。
官逋及私负,累累积如阜。
官府欠下我的债务和私家的债务,积累如山。

典鬻易米薪,操持到井臼。
典当卖掉粮食换钱买柴火做饭,手拿工具去打水洗衣。
幸有娣妇贤,艰难互相守。
幸好有个贤良的妻子,艰难困苦时互相扶持。

风雨何飘摇,谁与保户牖。
风雨多么动荡不安,谁能保护门户窗户?
苦居失昏旦,愦愦如中酒。
长期居住在不安定的环境中,昏昏沉沉如同醉酒。

刻木空肖形,英灵俨座右。
雕刻木头来模拟英灵的样子,英灵就庄严地坐在座位右边。
遗物少奇珍,故衣杂佩玖。
遗留下的物件很少珍宝,旧衣服和饰物混杂在一起。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。