纠纠珠臂绳,宛转辘轳上。那知双穗条,夜夜空垂帐。
楚雀缘钗桥,胡蜂咂衣桁。制得懒卸头,殷勤与谁唱。
【注释】
懒卸头:指懒于整理发髻,随意披散。纠纠珠臂绳:系在发髻上的珠玉发带。宛转辘轳上:形容女子的发髻像转动的辘轳一样盘绕。那知双穗条:不知哪两个穗子垂下来。夜夜空垂帐:晚上时,两条穗儿垂着,好像帐篷一般。楚雀缘钗桥:楚地的黄雀飞来,停在钗桥边。胡蜂咂衣桁:胡地的蜜蜂蜇人,叮在衣裳的桁木上。制得懒卸头:把头发束成懒散的发型。殷勤与谁唱:殷勤地为谁演唱。
赏析:
这首诗写的是一位少妇慵懒不整的情态。首句“懒卸头”点出主题。“纠纠珠臂绳”,形容发髻上用丝绦和珠玉扎成的发带,既美丽又繁复,是古代妇女的一种装饰。“宛转辘轳上”,写发髻之高,盘旋如辘轳,可见其美。二、三两句写女子的发髻,因夜深,双穗下垂,似如帐篷,楚雀也飞来,停在钗桥上。四、五句写男子的打扮,胡蜂叮在衣桁上。“制得懒卸头”,是说这懒散的发髻是丈夫精心为她准备的。六、七句写丈夫对妻子的体贴入微,为他精心打扮,他是多么的勤恳。结尾一句“殷勤与谁唱”,“谁”字下得妙,既指自己,也暗指妻子。