一夜西风细雨,惊心芳事将阑。恹恹睡起小屏山。断魂随落絮,残梦怯啼鹃。
欲问春归何处,空怜花自无言。几回吟望向风前。不堪芳草色,争奈夕阳天。
【注释】
临江仙:唐教坊曲名。又名“浪淘沙”、“忆江南”。
西风细雨:指秋天风雨。
恹恹(yin yin):形容病弱、倦怠的样子。
小屏山:屏风上的画。
断魂:形容伤心至极,好象魂魄都断了一样。
啼鹃(chi juan):杜鹃鸟,相传其声哀切,所以称其为“悲啼之鸟”。
吟望:吟咏眺望。
不堪:忍受不住,承受不下的意思。
【赏析】
此词以写景起兴,借秋雨秋风夜起的凄迷,抒发了作者对青春易逝和美好事物消逝的惋惜之情。上半阕写秋雨秋风夜起时的情景:西风细细,秋雨潇潇,花事将阑珊,令人惊心。睡起之后,见屏风上的花影被风吹得东倒西歪,仿佛在梦中随风飘荡,残梦醒来,听鹃啼声,也使人怯生。下半阕写对春归何处的惆怅,以及夕阳下的凄凉景色。
全词情景交融,寓情于景。前四句描绘了一幅秋雨夜起、芳华将尽、人神共伤的凄凉图卷;后四句又写出了春光逝去,夕阳西下,芳草萋萋的凄惨景象。全词情景交融,浑然一体,意境幽美清远,含蓄蕴藉地表达了作者对美好事物的留恋和对青春流逝的伤感。