莫斗婵娟弓样月,只坐蛾眉,消得千谣诼。臂上宫砂那不灭,古来积毁能销骨。
手把齐纨相诀绝,懒祝西风,再使人间热。镜里朱颜犹未歇,不辞自媚朝和夕。
诗句释义:
- “莫斗婵娟弓样月” - 不要与月亮相比,因为它的形状像弓一样。
- “只坐蛾眉” - 只是坐在眉毛上。
- “消得千谣诼” - 足以抵挡无数谣言和诽谤。
- “臂上宫砂” - 在手臂上的痣。
- “那不灭” - 那不会消失。
- “古来积毁能销骨” - 自古以来的诽谤之词可以消磨人的骨头。
- “手把齐纨相诀绝” - 用手拿着白色的丝绸作别。
- “懒祝西风” - 不想祝福秋风。
- “再使人间热” - 不想再让世间变得炎热。
- “镜里朱颜犹未歇” - 镜子中的红颜容颜还没有停止。
- “自媚朝和夕” - 自己讨好早晚。
译文:
- 不要与月亮争辉,因为它的形状像弓;
- 我只是坐着,不为那些诽谤所动摇;
- 我的手臂上有痣,不会被磨灭;
- 古代的诽谤之词不能伤害我;
- 我用手握着白色丝绸作别,不再对秋天寄予希望;
- 我不想为世间增添热度;
- 镜子里的红颜容颜还没有停止;
- 我不需要讨好任何人,无论是早晨还是晚上。
赏析:
这首词是一首表达作者自我坚守清白、不被诽谤所动摇的抒情之作。词中通过对比月亮和蛾眉的形态,强调了自己的坚强和自信。同时,“臂上宫砂”和“镜里朱颜”等词语也体现了诗人对自己容貌的自信和对诽谤的不屑一顾。整首词语言简练,情感真挚,展现了一个坚定、自信、不屈不挠的形象。