袅雨拖烟万万丝,秋来憔悴不胜悲。
何人曾到灵和殿,记得君王手种时。
柳
雨中柳,烟雾缭绕,千万柔丝。秋来柳已憔悴,令人不胜悲。
译文:在雨中的柳树,烟雾缭绕,千万根柔丝。秋天的柳已经变得憔悴,让人感到悲伤。
注释:袅(niǎo)雨拖烟,形容雾气缠绕在柳树上的景象。万,表示数量之多。灵和殿,指皇家园林中的一座宫殿。何人曾到灵和殿,记得君王手种时,表达了对君王过去种树行为的怀念和赞美。
赏析:这首诗通过描绘柳树在秋雨中的美景,表达了诗人对大自然的热爱和对美好时光的怀念。诗中的“袅雨拖烟”形象地描绘了雨中柳树的美丽景象,而“秋来憔悴不胜悲”则表达了诗人对自然变化的感慨和对逝去美好时光的哀叹。最后一句“何人曾到灵和殿,记得君王手种时”,则巧妙地将诗人的回忆与现实的对比相结合,既展现了历史的沉淀,又表达了诗人对往昔的怀念之情。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。