嗟哉异物世罕见,金题玉躞开生面。平津邸第什袭藏,当年赐出明光殿。
我闻糸元庙壁笔有神,公孙之舞势绝伦。杜老得此应大叫,嵩牛干马徒纷纷。
呜呼!妙迹千年不易遇,丰城光焰为呵护。翻愁雷电驱神丁,尽摄澄心堂纸去。
这首诗是宋代文人苏轼的《题李龙眠画卷》。下面是这首诗逐句释义及赏析:
嗟哉异物世罕见,金题玉躞开生面。
译文:啊!这种奇特的异域之物世上难得一见,它被用金箔装饰,镶嵌着玉石的绶带,显得非常新鲜。
注释:嗟哉(表示惊讶、叹赏的语气词):哎!
异物:指来自远方或不常见的事物。
世罕见:世上难得一见。
开生面:焕发新意,展现新面貌。平津邸第什袭藏,当年赐出明光殿。
译文:在平津府邸中,珍藏着无数珍贵的宝物,这些宝物曾一度出现在明光殿上。
注释:平津邸第:指古代帝王的居所。
什袭藏:形容极其珍惜地收藏。
当年赐出:曾一度被赐予给皇帝。
明光殿:古代宫殿名,位于皇宫之中。我闻糸元庙壁笔有神,公孙之舞势绝伦。
译文:我听说那幅绘有唐代宗室的壁画,笔墨生动,公孙氏的舞蹈姿态无与伦比。
注释:糸元庙:指唐代宗室的祠堂。
系元庙壁:即宗室庙壁上。
笔有神:指绘画技艺高超,能够生动表现对象的特征。
公孙之舞:指公孙氏家族的舞蹈。
势绝伦:指舞蹈动作优美绝伦,无与伦比。杜老得此应大叫,嵩牛干马徒纷纷。
译文:如果杜甫得到这幅画,必定会欢呼雀跃;而其他画家看到后,也只能纷纷效仿而已。
注释:杜甫:《杜工部集》记载,杜甫曾经得到过一幅名画,但后来丢失了。
杜老:指杜甫。
应大叫:会非常高兴。
嵩牛干马:指各种动物,这里借代各种绘画作品。
徒纷纷:徒然地纷纷效仿。呜呼!妙迹千年不易遇,丰城光焰为呵护。
译文:可惜啊!这样的绝世佳作千年难遇,幸好还有丰城的守护者。
注释:丰城光焰为呵护:丰城,古地名,这里可能是指收藏这幅画的某个地方。
丰城光焰:比喻珍品受到的保护和珍惜。翻愁雷电驱神丁,尽摄澄心堂纸去。
译文:现在却担心雷电之神来驱赶这神奇的作品,希望它们能被收藏起来。
注释:翻愁:忧虑、担忧。
雷电驱神丁:传说中雷电之神可以移动金石,这里用来比喻珍贵物品。
澄心堂纸:指收藏画作的纸,可能是某家有名的收藏纸张。
去:带走、失去。