红绒冷落秋千架,人约西陵罢。梨花和泪闭重门,却似玉儿、憔悴忆东昏。
孟婆苦把东君妒,做作催春暮。愁春人正在朱楼,听尽丝丝点点、倚香篝。
虞美人·春雨次李舒章
红绒冷落秋千架,人约西陵罢。梨花和泪闭重门,却似玉儿、憔悴忆东昏。孟婆苦把东君妒,做作催春暮。倚香篝倚香篝倚香篝倚香篝倚香篝倚香篝
注释:
虞美人:词牌名。
春雨次李舒章:指作者与友人李舒章在春雨中相聚的情景。
红绒冷落秋千架:形容春日里人们闲适的心情,但在春雨中显得格外寂寞。
人约西陵罢:暗示了春天的约定被春雨打断,无法如期进行。
梨花和泪闭重门:借梨花的意象表达思念之情,以及因春雨而关闭的门扉象征着孤独。
赏析:
这首词是清代诗人吴绮所作的一首描写春雨中与友人相聚的场景。词句“红绒冷落秋千架,人约西陵罢”通过描绘春日里的闲情逸致和因春雨而中断的相聚,展现了一幅生动的画面。同时,“梨花和泪闭重门,却似玉儿、憔悴忆东昏”则巧妙地运用比喻,表达了对逝去时光的怀念之情。整体而言,此词情感细腻、意境深远,通过对自然景物和人物情感的描绘,展现了一种淡泊名利、珍视友谊的情感理念。